We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wir verfassen
We will compose a media-kit in the form of electronic set according to the corporate style of your company using animation, various effects and navigation system.
Unsere Firma entwickelt Media-kit als eine elektronische Sammlung, die im Korporationsstyle Ihrer Firma gestaltet wird, inklusiv Animation und verschiedene Effekten und Navigationssystem über Media-kit.
And we will compose the right team for your strategic goals.
Und wir stellen für Sie das zu Ihren strategischen Zielen passende Team zusammen.
Together with you, we will compose a tour that meets your expectations.
Zusammen mit Ihnen werden wir eine Tour zusammenstellen, die Ihren Erwartungen entspricht.
Give us a call and we will compose the program with you.
Rufen Sie uns an und wir stimmen die Programmgestaltung zusammen mit Ihnen ab.
The first thing we do is adding an additional column in which we will compose our message body.
Unser erster Schritt ist das Hinzufügen einer zusätzlichen Spalte, in der wir den Nachrichtentext verfassen.
After a check-up we will compose an individual program to meet your goals and wishes.
Wir stellen nach einem Check-Up ein Programm ganz nach Ihren Zielen und Wünschen zusammen.
Tell us what you would like to eat and we will compose an individual menu for you.
Teilen Sie uns Ihre Wünsche und Vorstellungen mit und wir stellen Ihnen ein individuelles Menü zusammen.
If you have other requests or bigger groups please don't hesitate to get in contact with us and we will compose a suitable program for you.
Wenn ihr andere Anfragen oder größere Gruppen habt, zögert bitte nicht, mit uns in Kontakt zu treten. Wir werden ein passendes Programm je nach Wunsch zusammenstellen.
Using this experience, we will compose personal choreography based on certain situations in our daily life, connected to our own experiences and to our way to look at our society.
Mit dieser Erfahrung werden wir individuelle Sequenzen kreieren, die auf alltäglichen Erfahrungen und Situationen und unserer Sichtweise auf unsere Gesellschaft beruhen.
After we decided, where to shop and how much you would like to spend, we start our shopping experience and together we will compose two complete outfits for you.
Nachdem wir festgelegt haben, wo wir shoppen und wie viel Sie ausgeben möchten, startet unsere Shoppingtour. Gemeinsam suchen wir zwei komplette Outfits Ihrer Wahl aus.
If you decide on the photos of the hotel, we will compose it using several effects, if you decide on the photos of your digital camera, choose one for each month of the year.
Wenn Sie sich für die Fotos des Hotels entscheiden, werden wir es mit mehreren Effekten zusammenstellen. Wenn Sie sich für die Fotos Ihrer Digitalkamera entscheiden, wählen Sie eine für jeden Monat des Jahres.
You can choose from a huge music selection or if you cannot find something suitable, we will compose an individual sound just for you.
Sie können aus einer enormen Auswahl an Musikstücken wählen oder sich einen individuellen Sound von uns komponieren lassen.
Through this application and the distribution of a number of fixed set movements, we will compose and generate new choreographic aspects and images.
Mit einem Minimum an fixierten Bewegungen, kreieren und generieren wir immer neue choreografische Bilder und Perspektiven.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.