We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Base knowledge of this standard, its terms and definitions is required for the application of this web based application.
Für die Anwendung der webbasierten Anwendung sind die Kenntnis der Norm und deren Begrifflichkeiten zwingend notwendig.
Being a web based application it enables our agents to access information from anywhere and get in touch with our clients any time.
Als webbasierte Anwendung ermöglicht sie unseren Mitarbeitern, von überall auf Informationen zuzugreifen und jederzeit mit unseren Kunden in Kontakt zu treten.
We offer a quick set-up, low cost, web based application that saves labor, paper cost and postage for government entities.
Geboten wird eine schnelle Einrichtung, kostengünstige, Web-basierte Anwendung für staatliche Einrichtungen, die Arbeit, Papierkosten und Porto spart.
The application could be a standalone application or a web based application running on cloud.
Dabei kann es sich um eine eigenständige Anwendung oder auch eine Web-basierte Anwendung in der Cloud handeln.
Fully web based application, browser access
Vollständig webbasierte Anwendung, Browserzugriff
With eDoc web based application, files and documents are securely stored on either internal corporate servers or in the cloud.
Mithilfe der webbasierten Anwendung, eDoc können die Dateien und Dokumente an den unternehmensinternen Servers oder in dem Cloud sicher gespeichert werden.
MIS is a web based application and does not require local installation.
Das MIS ist eine webbasierte Anwendung und bedarf keiner Installation.
This utility is a web based application for managing the devices connected to the TCP/IP network.
Dieses Dienstprogramm ist eine webbasierte Anwendung, mit der die an das TCP/IP-Netzwerk angeschlossenen Geräte verwaltet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.