We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kommenden DevBlog
We do not want to withhold you a teaser for this week's DevBlog: this time, we will give the cast of our second party characters a spot in the limelight.
Natürlich wollen wir Euch zumindest einen kleinen Hinweis aus den kommenden DevBlog nicht vorenthalten: dieses Mal geben wir der Besetzung an computergesteuerten Charakteren einen kleinen Auftritt im Rampenlicht.
Nevertheless, we should not forget the teaser for this week's DevBlog, where we will give you exciting insights in our sound design and how we create believable and atmospheric sounds to carry you away in the world of the 19th century.
Wir sollten aber vielleicht nicht den Ausblick auf den kommenden DevBlog vergessen, indem wir Euch einen spannenden Einblick darüber geben, wie wir durch Sound Design eine belebte und packende Geräuschkulisse erschaffen, um Euch in die Welt des 19. Jahrhunderts zu entführen.
As we are currently busy with the final preparations for gamescom, we put this week's DevBlog on hold.
To get you in the right mood for your tense naval battles, this week's DevBlog will shine a light on the pirates of Anno 1800, who cling on to tales and legends from a time long gone.
Um Euch schon einmal in die richtige Stimmung zu bringen, wird der DevBlog dieser Woche ein Auge auf die Piraten von Anno 1800 werfen, welche sich an alte Legenden klammern, die langsam ins Land der Geschichten und Sagen verbannt werden.
This week's DevBlog will continue to give you more insights about the development of Anno 1800 but this time, we will start to talk more about specific features of the game.
Der DevBlog dieser Woche wird wieder einmal Einsicht in die Entwicklung von Anno 1800 geben und wir werden nun damit anfangen, über bestimmte Features von Anno 1800 mehr ins Detail zu gehen.
After last week's DevBlog, we are now able to talk about some of these features, which add several layers of gameplay options and complexity to Anno's gameplay formula.
Nach unserem letzten DevBlog sind wir nun in der Lage, Euch einige der Features vorzustellen, welche die Anno Gameplay Formel mit mehr Komplexität bereichern und Euch weitere strategische Optionen an die Hand geben.
We are looking forward to this week's DevBlog and if you have anything to add, feedback to share or just cool ideas for the Anno Union and our communities out there, let us know in the comments below!
Wir sind schon auf Eure Reaktionen zum dieswöchigen DevBlog gespannt und wenn Ihr noch irgendetwas mit uns zu teilen habt, ob es nun Feedback ist oder coole Ideen zur Union und unseren Communities, lasst es uns einfach in den Kommentaren wissen!
As there is another bank holiday coming up, we will do a short break from our regular Union Updates, which will not affect next week's DevBlog.
Ein weiterer Feiertag steht weiterhin an, durch das lange Wochenende gönnt sich das Union Update somit eine kurze Pause, was allerdings nicht den DevBlog der nächsten Woche beeinflusst.
Also, as a heads-up, in this week's DevBlog we will dive into the world of Expeditions.
The focus of next week's Union Update will be a bigger Community Q&A panel, which will cover questions from the Union, our communities, the stream and what might come up during next week's DevBlog.
Der Fokus des nächsten Union Updates wird auf einem größeren Community Q&A liegen, welches Fragen aus der Union, unseren Communities, dem Stream und was eventuell noch im kommenden DevBlog aufkommt, beantworten wird.
Last week's Devblog about the new Influence system sparked a lively discussions in our communities.
Der letzte Devblog über das neue Einfluss System hat eine lebendige Diskussion in unseren Communities entfacht.
Given some of the reactions to last week's DevBlog, we want to talk about this a bit more today.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.