I - wha - look, I know it's late,
Ich - wha - hör zu, ich weiß es ist spät,
Confirm the size wha...
Bestätigen Sie die Größe wha...
But wha but I'm winning.
Aber wa aber ich gewinne gerade.
You wha...? I want to do it, Homer.
Du wa...? - Ich will es machen, Homer.
Bruch does provide a more lyrical secondary theme, earlier material is recalled and the Fantasy ends with a final blazing assertion of 'Scots wha hae'.
Bruch stellt ein eher lyrisches zweites Thema bereit, vorangegangenes Material wird nochmals wiederholt und die Fantasie endet mit einem letzten gleißenden Vortrag von „Scots wha hae".
Anyone lucky enough to know the old recording of 'Scots wha hae' by the great bass Robert Radford will realize that there is also a tragic dimension to it; but Bruch is having none of that.
Diejenigen, die das Glück haben, die alte Aufnahme von „Scots wha hae" mit dem großen Bass Robert Radford noch zu kennen, werden sich darüber bewusst sein, dass es hier auch eine tragische Dimension gibt; darauf lässt Bruch sich jedoch nicht ein.
And wha - and a Swiss cheese?
Und wa... und Schweizer Käse?
Well, that answers that. Wait, wha...? Amy?
Nun, das beantwortet das. Warte, wa...? Amy?
Deodorant Cream Got that "wha, wha" feeling every time you buy natural deodorants?
Habe das "Wha, Wha" Gefühl jedes Mal, wenn Sie natürliche Deodorants kaufen?
Sometimes, to do wha's right, we have to be steady...
Manchmal müssen wir standhaft sein, wenn wir das Richtige tun wollen.
You don't even need a prescription to obtain such pregnancy hormone you're uncertain as to wha...
Sie brauchen noch nicht einmal ein Rezept, um eine solche Schwangerschaft Hormon...
Ja, ha is exactly wha he would say.
It's a long time now me wha plow de sile
Nun ist es eine lange Zeit, ich pflüge die Ruhe,