Examples with "when Baselitz" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She loves jazz and contemporary art, but not Baselitz.
Sie liebt Jazz und zeitgenössische Kunst, nur nicht Baselitz.
However, Baselitz does not leave it at pictorial persuasiveness.
Doch beläßt es Baselitz nicht allein bei der Überzeugungskraft des Malerischen.
At this time, he also came to know the painter Georg Baselitz.
Zu dieser Zeit lernte er auch den Maler Georg Baselitz kennen.
The work of Georg Baselitz continually transgresses against pre-defined categories and congruity.
Georg Baselitz verstößt in seinem Werk kontinuierlich gegen festgelegte Kategorien und Regelmäßigkeiten.
Georg Baselitz, as is well known, cultivated this gesture for decades.
Georg Baselitz hat diese Geste bekanntlich jahrzehntelang kultiviert.
Enjoy our many amenities, including art by Georg Baselitz and more.
Freuen Sie sich auf Top-Annehmlichkeiten, Kunstwerke von Georg Baselitz und mehr.
Georg Baselitz is one of the outstanding German painters living today.
Georg Baselitz gehört zu den bedeutendsten lebenden deutschen Malern.
During this time he produced numerous print runs for Georg Baselitz.
In diese Zeit fallen zahlreiche Auflagendrucke für Georg Baselitz.
This time, Baselitz quotes almost as much as a Tarantino film.
Baselitz zitiert diesmal fast so viel wie ein Tarantino-Film.
His fellow students at the time were Georg Baselitz and Eugen Schönebeck.
Seine Mitstudenten damals waren Georg Baselitz und Eugen Schönebeck.
Since then, Baselitz's work has remained provocative.
Provokativ ist die Kunst von Baselitz seit damals geblieben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.