Examples with "which the task sequence" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
When you configure the task sequence use the following task sequence variables as Collection Variables on the collection to which the task sequence is deployed: Name Value
Displays the administrator defined comment associated with the task sequence.
Zeigt den vom Administrator definierten Kommentar an, der der Tasksequenz zugeordnet wurde.
If no record is returned, the task sequence has not started yet.
Wenn kein Datensatz zurückgegeben wird, hat die Tasksequenz noch nicht begonnen.
This ensures that the task sequence step will properly handle the reboot.
Dadurch wird sichergestellt, dass der Tasksequenzschritt den Neustart ordnungsgemäß ausführt.
You can create assignments to make the task sequence mandatory.
Sie können Zuweisungen erstellen, mit denen die Tasksequenz als obligatorisch festgelegt wird.
The last step is to add two custom actions to the task sequence.
Der letzte Schritt besteht im Hinzufügen von zwei benutzerdefinierten Aktionen zur Tasksequenz.
The task sequences itself does not contain associated files or programs.
Die Tasksequenzen selbst enthalten keine zugeordneten Dateien oder Programme.
This variable is automatically configured at the start of the task sequence.
Diese Variable wird am Beginn der Aufgabenfolge automatisch konfiguriert.
The task sequence will check for referenced packages prior to running.
Die Tasksequenz sucht vor Ausführung nach referenzierten Paketen.
Description More detailed user-defined information about the purpose of the task sequence.
Beschreibung Detailliertere benutzerdefinierte Informationen zum Zweck der Tasksequenz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.