We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The window variables differ from one graphing mode to another.
Die Fenstervariablen unterscheiden sich bei den einzelnen Graphikmodi.
The window variables are adjusted automatically to fit the graph.
Die Fenstervariablen werden automatisch an den Graphen angepaßt.
Press p to display the window variables.
Drücken Sie p, um die Fenstervariablen anzuzeigen.
The window variables are updated with the user-defined values, and the graph is plotted.
Die Fenstervariablen werden mit den benutzerdefinierten Werten aktualisiert und der Graph gezeichnet.
A problem exists with the window variables.
Bei den Fenstervariablen besteht ein Problem.
Enter these values for the window variables.
Geben Sie die folgenden Variablen als Fenstervariablen ein.
The values of the window variables determine the size of the viewing window.
Die Werte der Fenstervariablen legen die Größe des Anzeigefensters fest.
Sets the built-in trig window variables.
Stellt die integrierten trigonomentrischen Fenstervariablen ein.
The window variables are adjusted automatically, and plot 2 is displayed.
Die Fenstervariablen werden automatisch angepaßt und Zeichnung 2 wird abgebildet.
Press p to display the window variables.
Rufen Sie die Fenstervariablen mit p auf.
It redefines the viewing window based on the current values of the window variables.
Das Anzeigefenster wird unter Berücksichtigung der aktuellen Fenstervariablen neu definiert.
To define the viewing window, press p and enter values for the window variables.
Zur Definition des Anzeigefensters drücken Sie p und geben die Werte für die Fenstervariablen ein.
The window variables define the viewing window.
Die Fenstervariablen legen das Anzeigefenster fest.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.