You need to configure the Windows client separately by using the slmgr.vbs script.
Sie müssen den Windows-Client separat mithilfe des Skripts slmgr.vbs konfigurieren.
Can do the majority of things as in Windows client.
Using the Windows client as an example, the installation is described below.
Am Beispiel des Windows-Clients wird im Folgenden die Installation beschrieben.
Computer policies define a Windows client's settings.
The Windows client is straightforward and not particularly feature packed.
Der Windows-Client ist übersichtlich und nicht besonders mit Funktionen vollgepackt.
It shares similar aesthetics and functionality as the Windows client.
Es teilt ähnliche Ästhetik und Funktionalität wie der Windows-Client.
Selects the language used by the Windows client.
Wählt die vom Windows-Client verwendete Sprache aus.
Simply install the Windows Client and that's it.
Einfach nur den Windows-Client installieren und fertig.
You can also use the Windows client to playback video files with embedded surround sound.
Sie können den Windows-Client auch zum Wiedergeben von Videodateien mit integriertem Surround-Sound verwenden.
We are currently focusing on testing the Windows client.
Gegenwärtig testen wir vorwiegend den Windows-Client.
Assist with the configuration of one Windows client for server connectivity testing.
Unterstützung bei der Konfiguration eines Windows-Clients für das Testen der Serververbindungen
Thus all columns are available, which are also available in the Windows client.
Somit sind alle Spalten verfügbar, die es auch im Windows-Client gibt.
Workaround: use the Windows client to view these traces.
Ausweichlösung: Verwenden Sie zum Anzeigen dieser Abhängigkeiten den Windows-Client.