We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The built-in Windows XP Embedded operating system can be configured to your network in just seconds.
Das integrierte Windows XP Embedded Betriebssystem kann binnen Sekunden konfiguriert werden.
Please visit his website or buy his handbook about Windows XP Embedded.
Besuchen Sie bitte seine Webseite oder kaufen Sie sein Handbuch über Windows XP Embedded.
It's built from Windows XP Embedded.
Es basiert auf Windows XP Embedded.
system stability by application of windows XP embedded
Systemstabilität durch den Einsatz von Windows XP embedded
Windows XP Embedded offers many language packs which can be integrated into the image.
Windows XP Embedded bietet eine Vielzahl an Sprachpaketen, welche direkt in das System integriert werden können.
Older systems that have been installed on the basis of Windows XP Embedded cannot be updated.
Ältere Systeme die noch auf Basis des Windows XP Embedded installiert wurden können nicht upgedatet werden.
Devices running Windows XP Embedded will be supported through 2016.
Geräte unter Windows XP Embedded werden bis 2016 unterstützt.
Devices running Windows XP Embedded reached end of support in 2016.
Der Supportzeitraum für Geräte unter Windows XP Embedded ist 2016 abgelaufen.
In the basic configuration, the operating system (Windows XP Embedded) and all equipment interfaces are publicly available and documented.
In der Grundausführung sind das Betriebssystem (Windows XP Embedded) und sämtliche Geräteschnittstellen offen verfügbar und dokumentiert.
If running the application on Windows XP embedded images (bmp, gif, jpg, png, tif) may be displayed within the text preview as well as in a special image viewer providing some extra features.
Sofern das Programm unter Windows XP läuft, können angehängte Bilder (bmp, gif, jpg, png, tif) sowohl innerhalb der Textvorschau als auch in einem eigenen Bildbetrachter mit Zusatzfunktionen angezeigt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.