We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit einem echten Engagement
Our professional team presents you a fast offer, at the best price and with a real commitment where we buy your house.
Unser professionelles Team präsentiert Ihnen ein schnelles Angebot, zum besten Preis und mit einem echten Engagement, wo wir Ihr Haus kaufen.
With a real commitment to the environment, our high quality range of paint finishes have unequalled depth of colour and over 40% more pigment than many ordinary paints.
Mit einem echten Engagement für die Umwelt haben unsere hochwertigen Lacke eine unvergleichliche Farbtiefe und über 40 % mehr Pigment als viele herkömmliche Lacke.
The work is challenging but rewarding, and the field needs talented professionals with a real commitment to the common good.
Die Arbeit ist herausfordernd, aber lohnend, und der Bereich braucht talentierte Fachleute, die sich wirklich für das Gemeinwohl einsetzen.
They are opting instead for "hybrid cloud" with a real commitment to using both.
Sie entscheiden sich stattdessen für die „hybride Cloud", die beides vereint.
I found Capvis to be a professional partner who acted fairly and with a real commitment to the company's best interests.
Ich habe Capvis als professionellen Partner erfahren, der fair und mit viel Engagement im besten Interesse des Unternehmens handelt.
Yelloh! Village is a group of campsites with a real commitment to offering high-quality services.
Yelloh Village ist ein Verband französischer und spanischer Campingplätze, die sich verpflichten, nur erstklassige Leistungen anzubieten.
In or company we work with all sorts of raw materials and so we are looking for professional partners with a real commitment to quality who can supply
In unserem Unternehmen verarbeiten wir unterschiedliche Rohstoffe, daher suchen wir qualifizierte Partner mit Qualitätsbewusstsein für
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.