Examples with "with an example code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Code Editor opens and displays the default Web page with an example code.
But more importantly the project includes an example with code to access the HTML for a page before it renders in C# under MVC.
Aber noch wichtiger ist, dass das Projekt ein Beispiel mit Code enthält, um auf den HTML-Code für eine Seite zuzugreifen, bevor sie in C unter MVC gerendert wird.
An example code is available for each language which explains its use.
Zu jeder Sprache steht Ihnen Beispielcode zur Verfügung, welcher die Nutzung erläutert.
The following is an example code, which contains this message
Figure 5.14 shows an example code snippet that determines if two blocks of memory are equal.
Abbildung 5.14 zeigt als Beispiel ein Codefragment, das bestimmt, ob zwei Speicherblocke gleich sind.
Here's an example code that prints all even numbers between 0 and 20.
Hier ist ein Beispielcode, der alle geraden Zahlen zwischen 0 und 20 ausgibt.
The barcode usually contains your username and the name of the issuing service, for example Gmail (you can generate an example code here).
Der Barcode enthält meistens deinen Benutzername und den Namen des Dienstes, für den du ihn verwendest, zum Beispiel Gmail (hier läßt sich ein Beispiel-Code generieren).
SPIRIT Business&Finance Solutions GmbH provided me an example code. So I could illustrate that refactoring is not only playing but has significant impact on the complexity, quality and quantity.
Anhand eines Beispiels der Firma SPIRIT Business&Finance Solutions GmbH konnte ich klar veranschaulichen, dass eine Refaktorisierng nicht nur Spielerei ist, sondern erheblichen Einfluss auf die Komplexität, Quantität und Qualität hat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.