Let's enlighten ourselves with knowledge before making important decisions.
Lasst uns uns mit Wissen wappnen, bevor wir wichtige Entscheidungen treffen.
They are equipping residents with knowledge about sustainable living practices.
Sie statten die Bewohner mit Wissen über nachhaltige Lebenspraktiken aus.
Sports betting is best for people with knowledge of the particular sport.
Sportwetten sind am besten für Leute mit Kenntnissen des jeweiligen Sports geeignet.
We operate a highly customer focused support team with knowledge across various markets.
Wir führen ein sehr kundenorientiertes Support-Team mit Kenntnissen auf verschiedenen Märkten.
You are in touch with knowledge from your deepest essence.
Employers look for business graduates with knowledge and awareness of the current issues.
Arbeitgeber suchen Business-Absolventen mit dem Wissen und das Bewusstsein für die aktuellen Themen.
Only thoroughly arm yourself with knowledge, be witty and direct.
Bewaffne dich nur gründlich mit Wissen, sei geistreich und direkt.
Make sure to armor your kids with knowledge about personal safety.
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Kinder mit Wissen über persönliche Sicherheit wappnen.
That which is received from without can be compared with knowledge.
Was man von außen erhält, kann man mit Wissen vergleichen.
Our products come with knowledge and service bundled into one.
Unsere Produkte kommen mit Wissen und Service in einem Paket.
This advice is accepted by man and woman with knowledge.
Dieser Rat wird von Mann und Frau mit Wissen angenommen.
Man and woman with knowledge search for the one through the many.
Mann und Frau mit Wissen suchen nach dem Einen mittels des Vielen.
These people are empty containers for us to fill with knowledge.
Diese Leute sind leere Behälter, die wir mit Wissen füllen müssen.