Download for Windows Premium
Publiciteit
with the code of practice

Vertaling van "with the code of practice" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Einhaltung des Verhaltenskodex
In fact, it was a very conciliatory letter but insisted on remaining with the code of practice of which I complained.
Er war sehr versöhnlich gehalten, bestand jedoch auf der Beibehaltung des Verhaltenskodex, über den ich mich beschwert hatte.
Corresponding agreements concluded with the publishing houses, who in turn act in agreement with the authors, provide the opportunity to digitise the copyrighted works and to make them accessible in accordance with the code of practice of the DFG.
Entsprechende Vereinbarungen mit den Verlagen, die ihrerseits im Einvernehmen mit den Autoren handeln, eröffnen die Möglichkeit, die urheberrechtsbehafteten Werke zu digitalisieren und im Open Access entsprechend der Praxisregeln der DFG zur Verfügung zu stellen.
Moreover, journalists in Brussels had expected an update on compliance with the code of practice against fake news, a voluntary framework that aims to stamp out disinformation online.
Darüber hinaus hatten Journalisten in Brüssel eigentlich ein Update über die Umsetzung des Verhaltenskodex gegen Fake News erwartet.
Should you notice any commercial communication issued by a Radeberger Gruppe brand which you feel is not in keeping with the code of practice laid down by the German Advertising Council, you may lodge a complaint with this latter organisation.
Sollte Ihnen in der kommerziellen Kommunikation der Marken der Radeberger Gruppe etwas auffallen, das Sie für nicht vereinbar mit dem Verhaltenskodex des Deutschen Werberates halten, können Sie dagegen Beschwerde beim Deutschen Werberat einlegen.
Any ingredient added to the product as a fragrance must have been manufactured, handled and applied in accordance with the code of practice of the International Fragrance Association.
Alle dem Produkt als Duftstoff zugefügten Inhaltsstoffe oder Gemische müssen nach dem Verfahrenskodex des internationalen Duftstoffverbandes (IFRA) hergestellt und behandelt worden sein.
encourage public research organisations to establish and publicise policies and procedures for the management of intellectual property in line with the Code of Practice set out in Annex I
öffentliche Forschungseinrichtungen anzuhalten, Leitlinien und Verfahren für den Umgang mit geistigem Eigentum gemäß dem in Anhang I enthaltenen „Praxiskodex" festzulegen und zu veröffentlichen
These tasks include deciding on how, when and what European statistics are produced, and ensuring that these statistics are developed and disseminated in line with the Code of Practice.
Zu diesen Aufgaben gehört die Entscheidung darüber, wie, wann und welche europäischen Statistiken erstellt werden, und die Gewährleistung, dass sie im Einklang mit dem Verhaltenskodex erarbeitet und verbreitet werden.
Structures and procedures will be in place to oversee and advise on the compliance with the Code of Practice in Eurostat and the national statistical authorities.
Es werden Strukturen und Verfahren geschaffen, die es ermöglichen, die Einhaltung des Verhaltenskodex durch Eurostat und die nationalen statistischen Stellen zu beobachten und dabei beratend tätig zu werden.
Compliance with the Code of Practice is ensured by the statistical institutes through self-assessments and Peer Review.
Die Einhaltung des Verhaltenskodex wurde von den statistischen Ämtern mittels Selbstbewertung und gegenseitiger Bewertung (Peer Review) geprüft.
the introduction of new monitoring mechanisms and a second round of peer reviews to assess compliance with the Code of Practice
Einführung neuer Mechanismen zur Überwachung und eine zweite Runde gegenseitiger Begutachtung (Peer Reviews), um die Einhaltung des Verhaltenskodex zu bewerten
We had understood that the requirement of us, as advisers, was to comply with the Code of Practice for Scientific Advisory Committees, and not to maintain the favour or trust of a minister with our advice and its communication.
Wir hatten Verstanden, dass die Anforderung an uns, als Ratgebende sei, den Verhaltenskodex für wissenschaftlichen Beirat zu befolgen und nicht Zugunsten oder für die Glaubwürdigkeit eines Ministers unseren Rat zu geben.
The national statistical institutes and the Union statistical authority (Commission (Eurostat)) shall ensure, through their professional independence, that European statistics comply with the Code of Practice.
Die nationalen statistischen Stellen und die statistische Stelle der Union (Kommission (Eurostat)) gewährleisten durch ihre fachliche Unabhängigkeit, dass europäische Statistiken mit dem Verhaltenskodex im Einklang stehen.
Today, Google, Facebook, Twitter, Mozilla and the trade associations representing the advertising sector have submitted their first reports on the measures they are taking to comply with the Code of Practice on Disinformation.
Heute haben Google, Facebook, Twitter, Mozilla und die Berufsverbände der Werbebranche ihre ersten Berichte über die Maßnahmen vorgelegt, die sie zur Einhaltung des Verhaltenskodex zur Bekämpfung von Desinformation ergreifen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 111 ms.