We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mit der Funktion TEXT
To enter specific sequential number codes, such as purchase order numbers, you can use the ROW function together with the TEXT function.
Wenn Sie bestimmte aufeinanderfolgende Nummerncodes eingeben möchten, wie beispielsweise Bestellnummern, können Sie die Funktion ZEILE zusammen mit der Funktion TEXT verwenden.
If you use both a format that is applied with the TEXT function and a number format, the TEXT function takes precedence.
Wenn Sie sowohl ein mit der Funktion TEXT angewendetes Format als auch ein Zahlenformat verwenden, erhält die Funktion TEXT Vorrang.
If you use both a format applied with the TEXT function and number format, the TEXT function takes precedence.
Wenn Sie sowohl ein Format verwenden, das mit der Funktion TEXT angewendet wurde, als auch ein Zahlenformat, hat die Funktion TEXT Vorrang.
Note: If you use both a format applied with the TEXT function and apply a number format to the cell, the TEXT function takes precedence over the cell formatting.
Hinweis: Wenn Sie sowohl ein Format verwenden, das mit der Funktion TEXT angewendet wurde, als auch ein Zahlenformat für die Zelle anwenden, hat die Funktion TEXT Vorrang vor der Zellformatierung.
You can also apply the time and date number format without using the TEXT function to specify the format. However, if you use both a format applied with the TEXT function and number format, the TEXT function takes precedence.
Sie können auch das Zeit- und Datumszahlenformat anwenden, ohne die Funktion TEXT zu verwenden, um das Sie jedoch sowohl ein mit der Funktion TEXT angewendetes Format als auch ein Zahlenformat verwenden, hat die Funktion TEXT Vorrang.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.