The show is show see this women she looks without bones.
Everyday for a week, you've been like an octopus without bones.
In dieser Woche warst du jeden Tag wie ein Oktopus ohne Knochen.
Bones, fish without bones and vegetables of all kinds.
As a supplier we sell our halibut fillets without its skin and without bones.
Als Lieferant verkaufen wir unsere Heilbuttfilets ohne Haut und ohne Gräten.
She is super nice to animals and strangely was born without bones.
Sie ist voll nett zu Tieren und wurde seltsamerweise ohne Knochen geboren.
Do not forget about dairy products and cooked fish without bones.
Wir sollten über Milchprodukte und gekochten Fisch ohne Knochen nicht vergessen.
Periodically, you need to give boiled fish without bones.
In regelmäßigen Abständen müssen Sie gekochten Fisch ohne Knochen geben.
Partly it can be replaced by a marine fish without bones.
Ein Teil davon kann durch Meeresfische ohne Knochen ersetzt werden.
You can cut vegetables, fruits, meats without bones.
Sie können damit Gemüse, Früchte, Fleisch ohne Knochen schneiden.
A body without bones could be disturbing for the families.
Eine Leiche ohne Knochen könnte die Angehörigen erschrecken.
It seems like people only like meat without bones.
Es scheint, als ob alle Welt nur Fleisch ohne Knochen mag.
The meat should be in big chunks without bones.
Das Fleisch sollte große Stücke geschnitten werden, ohne Knochen.
It's for kids that are born without bones.
Für Kinder, die ohne Knochen geboren wurden.