Vertaling van "without external interference" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ohne Einmischung von außen
ohne externe Störungen
ohne Einflussnahme von außen
This is particularly true in the context of the most recent events in Libya, which show the urgency of a peaceful and political solution like never before, without external interference.
Dies gilt insbesondere angesichts der neuesten Ereignisse in Libyen, die wie nie zuvor die dringende Notwendigkeit einer friedlichen und politischen Lösung ohne Einmischung von außen zeigen.
We should like to express our deep concern about the most recent events in Libya, but we advocate a peaceful and political solution, without external interference.
Wir möchten unsere tiefe Besorgnis über die neuesten Ereignisse in Libyen ausdrücken, befürworten jedoch eine friedliche und politische Lösung ohne Einmischung von außen.
In addition, the camera can adjust itself without external interference.
This connection is a closed transmission that works autonomously and without external interference.
Diese Verbindung ist eine geschlossene Übertragung, die autark und ohne externe Störungen arbeitet.
Each Member State shall ensure that safety investigations are conducted or supervised, without external interference, by a permanent civil aviation safety investigation authority (hereinafter 'safety investigation authority').
Jeder Mitgliedstaat stellt sicher, dass Sicherheitsuntersuchungen von einer ständigen Untersuchungsstelle für die Sicherheit der Zivilluftfahrt (nachstehend „Sicherheitsuntersuchungsstelle") oder unter ihrer Aufsicht ohne Einflussnahme von außen durchgeführt werden.
The European Union welcomes ongoing efforts by the Special Court aimed at ensuring that the trial of Charles Taylor will take place without external interference.
Die Europäische Union begrüßt, dass das Sondergericht engagiert darum bemüht ist sicherzustellen, dass der Prozess gegen Charles Taylor ohne Einflussnahme von außen geführt werden kann.
It's a sovereign matter for the Syrian people to decide alone and without external interference.
Das ist eine souveräne Angelegenheit des syrischen Volkes. Diese Frage muss es allein und ohne Einmischung von außen entscheiden.
Stresses the importance of holding democratic and transparent legislative elections in Lebanon without external interference or meddling; reiterates its demand for a European Parliament electoral observer mission to oversee the electoral process in Lebanon
betont die Bedeutung, die der Abhaltung demokratischer und transparenter Parlamentswahlen in Libanon ohne Einmischung von außen zukommt; bekräftigt seine Forderung, zur Überwachung des Wahlprozesses in Libanon seitens des Europäischen Parlaments Wahlbeobachter zu entsenden
A city-state can control its own laws and policies without external interference.
Her ring-fencing decision allowed for strategic growth without external interference.
Ihre Abschottungsentscheidung ermöglichte ein strategisches Wachstum ohne externe Einflüsse.
However, this support must be provided without external interference and with full respect for the sovereignty and choices of the people.
Diese Unterstützung muss aber ohne externe Einmischung und mit vollem Respekt für die Souveränität und die freie Auswahl der Menschen geleistet werden.
And lastly: I would have current, deeply muddled wars "dealt with" without external interference until all parties are exhausted.
Und zuletzt: Ich würde aktuelle, tief verfahrene Kriege ohne externer Einmischung austragen lassen, bis alle Parteien erschöpft sind.
He said he hoped the atmosphere of reconciliation would make it possible to make decisions through national unity without external interference and "intrigues."
Er drückte seine Hoffnung aus, dass die Versöhnungsatmosphäre es möglich mache, die Entscheidungen auf einer Grundlage nationaler Einheitsbestrebungen zu treffen, ohne äußere Einflussnahmen und „Intrigen".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.