We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ohne Einbußen
ohne jedoch
ohne dadurch
ohne Einbuße
ohne auf
ohne Leistungseinbußen
deliver mobility without forfeiting speed, range or comfort - at a reasonable cost and without harmful emissions and environmentally damaging system components.
Mobilität ohne Einbußen in der Geschwindigkeit, Reichweite und Komfort, dazu kostengünstig, frei von schädlichen Emissionen und umweltbelastenden Systemkomponenten.
The invention allows to displace the dynamic test range of especially immunological test elements that are based on specific binding reactions towards higher analyte concentrations without forfeiting sensitivity.
Die Erfindung ermöglicht es, den dynamischen Messbereich von auf spezifischen Bindereaktionen basierenden, insbesondere immunologischen Testelementen hin zu höheren Analytkonzentrationen zu verschieben, ohne Einbußen im Hinblick auf die Nachweisgrenze hinnehmen zu müssen.
The individual works continuously correlate without forfeiting their autonomy.
Die einzelnen Werke befinden sich in einer ständigen Korrelation, ohne jedoch ihre Autonomie aufzugeben.
In the drive to secure the competitiveness of solar electricity, the focus is on further reducing costs along the entire value-added chain, without forfeiting quality.
Auf dem Weg zur Wettbewerbsfähigkeit von Solarstrom sollen die Kosten entlang der gesamten Wertschöpfungskette weiter reduziert werden, ohne jedoch die Qualität zu mindern.
'Sitting out' when playing poker games gives you the freedom to take a break as and when you might need one, without forfeiting your chips.
"Aussetzen" gibt Ihnen die Möglichkeit, Ihr Spiel zu unterbrechen, wenn Sie eine Pause brauchen, ohne dadurch Ihre Chips zu verlieren.
You may change your programme of study twice without forfeiting the family allowance.
Du darfst dein Studium insgesamt zweimal wechseln, ohne die Familienbeihilfe zu verlieren.
You can also cut your power and cooling costs without forfeiting any performance.
More security in public spaces without forfeiting privacy or personal rights.
Mehr Sicherheit im öffentlichen Raum ohne Einbuße von Privatsphäre oder Persönlichkeitsrechten.
The alliance allows the three universities to move closer together without forfeiting their own independence.
In dieser Allianz können die drei Universitäten enger zusammenrücken, ohne ihre Eigenständigkeit aufzugeben.
Enjoy life out here in the country without forfeiting the pleasantries of the metropolis.
Genießen Sie hier das Leben im Grünen, ohne auf die Annehmlichkeiten der Großstadt zu verzichten.
All in all, without forfeiting the original external architecture, the ensemble experienced a new beginning.
Im Grunde erlebte das Ensemble, ohne die ursprüngliche Außenarchitektur zu verlieren, einen neuen Anfang.
The drawings by contrast have a playful and spontaneous essence but without forfeiting any of their apparently effortless sovereignty.
Die Zeichnungen wirken dagegen geradezu verspielt und spontan, ohne ihre scheinbar mühelose Souveränität einzubüßen.
They must work in a targeted way based on certain key appeals, without forfeiting naturalness and authenticity.
Sie müssen gezielt mit bestimmten Schlüsselreizen arbeiten, ohne an Natürlichkeit und Authentizität zu verlieren.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.