Vertaling van "without modifying the source code" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ohne den Quellcode zu ändern
The external will help us import values without modifying the source code.
Most importantly, you cannot add new components without modifying the source code, a restriction that might be acceptable in, for example, a Web application, but is unworkable in a client application.
Dies wäre zwar für eine Webanwendung, jedoch nicht für eine Clientanwendung akzeptabel.Außerdem kann möglicherweise nicht auf den Quellcode der Komponenten zugegriffen werden, da diese eventuell von Drittanbietern entwickelt wurden.
The CDN acts as a bridge between your web hosting plan and your users, accelerating your website's performance globally, without modifying the source code.
Das CDN befindet sich zwischen Ihrem Webhosting und Ihren Benutzern und steigert die weltweite Performance Ihrer Website ohne Änderung des Quellcodes.
On the other hand, it is rarely possible to integrate a secure CSP header without modifying the source code of the web page.
Auf der anderen Seite ist es nur selten möglich, einen sicheren CSP-Header zu integrieren, ohne den Quellcode der Webseite zu modifizieren.
Own software parts from existing Java applications for desktops can be used without modifying the source code.
Eigene Softwareteile aus vorhandenen Java-Anwendungen für den Desktop können so ohne Anpassung der Quelldaten integriert werden.
Protect your software: Fully encrypt your software with easy-to-use AxProtector from Wibu-Systems without modifying the source code.
Schützen Sie Ihre Software: Mit dem einfachen Werkzeug AxProtector von Wibu-Systems verschlüsseln Sie Ihre komplette Software ohne Eingriff in den Quellcode.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.