We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can write a script and associate it with this event.
Sie schreiben ein Skript und ordnen es diesem Ereignis zu.
Two explanation experts will write a script and visualize your story.
Gleich dort schreiben sie ein Skript und visualisieren deine Story.
Then we write a script, in other words the utilization concept.
Dann entwickeln wir ein Drehbuch, das ist das Nutzungskonzept.
I want to write a script with you and direct it myself.
Ein Drehbuch mit Ihnen schreiben und Regie führen.
First of all you have to write a script, of course.
Zuerst einmal müsst ihr natürlich ein Drehbuch schreiben.
Administrators can write a script that uses this provider.
Administratoren können ein Skript schreiben, das diesen Anbieter verwendet.
I'm going to write a script now.
Ich mache mich jetzt daran ein Drehbuch zu schreiben.
I'll be going first, I need to do my best and write a script.
Ich werde gehen, ich muss mein Bestes geben und ein Skript schreiben.
But in my current situation, I'm not able to write a script like that.
Aber in meiner derzeitigen Lage kann ich so ein Skript nicht schreiben.
You will write a script for today that has never been written before.
Du möchtest ein Skript für heute schreiben, was noch nie zuvor geschrieben worden ist.
I'm kind of trying to trying to write a script about it.
Ich versuche irgendwie, ein Drehbuch darüber zu schreiben.
That is, you may chose a unit, write a script for it, and execute it later.
Sprich, man wählt eine Einheit aus und erstellt für sie einen Script.
Here are a few tips to help you write a script.
Hier sind ein paar Tipps, die es Ihnen erleichtern, ein Skript zu verfassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.