We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Skripte schreiben
Skripts schreiben
Schreiben von Skripts
Schreiben Sie Skripte
Drehbücher schreiben
Skripte erstellen
Schreiben von Skripten
Schreiben von Scripts
Then you write scripts to control the functionality of each object.
Anschließend schreiben Sie Skripte zur Steuerung der Funktionalität der einzelnen Objekte.
For example, you can write scripts that manipulate other programs.
Zum Beispiel, sie können Skripte schreiben, die andere Programme manipulieren.
Database administrators often write scripts using a specific query language.
Datenbankadministratoren schreiben oft Skripte mit einer bestimmten Abfragesprache.
Used to write scripts and look at specific memory addresses.
Zum Schreiben von Skripts und Prüfen bestimmter Speicheradressen verwendet.
Yes, this is the writing room where I write scripts.
Ja, das ist der Raum, in dem ich meine Texte erstelle.
You can write scripts in two areas.
Sie können Scripts in zwei Bereichen schreiben.
At the same time he continued to write scripts.
Gleichzeitig schrieb er aber auch weiterhin Drehbücher.
Schauspielerin oder nicht, du solltest Drehbücher schreiben.
Developers can write scripts to collect data on the functioning of the system.
Entwickler können Skripts schreiben, um Daten über die Arbeitsweise des Systems zu sammeln.
We'll produce invitations, write scripts for speakers and create powerful informational material.
Wir verfassen Einladungen, schreiben Manuskripte für Redner und erstellen aussagekräftiges Informationsmaterial.
since even cuties like me can write scripts for horror plays.
wenn selbst süße Mädchen wie ich das Skript dazu schreiben können.
I usually mainly write scripts for film and television.
Ich beschäftige mich ja sonst hauptsächlich mit dem Schreiben von DrehbĂĽchern fĂĽr Film und Fernsehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.