We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihren Firm Code
This error occurs because either the CmFirm.wbc file is missing completely or does not contain your Firm Code.
Dieser Fehler tritt auf, weil entweder die CmFirm.wbc-Datei komplett fehlt oder nicht Ihren Firm Code enthält.
You cannot use your Firm Code any more to program an empty CmContainer.
Dann können Sie Ihren Firm Code nicht mehr zum Programmieren eines leeren CmContainers benutzen.
You can open the CmFirm.wbc file using a text editor and check for your Firm Code, i.e. the Test-Firm Code 10 is not specified.
Sie können die CmFirm.wbc-Datei auch mit einem Texteditor öffnen, um zu überprüfen, ob diese auch Ihren Firm Code enthält und nicht nur den Test-Firm Code 10.
With your Firm Code, you can create, modify, or delete as many licenses in that CmDongle as you wish.
Sie können dann mit Ihrem Firm Code beliebig viele Lizenzen in diesem CmDongle anlegen, ändern und löschen.
You can order as many FSBs for your Firm Code as you need from Wibu-Systems.
Sie können bei Wibu-Systems beliebig viele FSBs zum gleichen Firm Code bestellen.
When programming a CmContainer, I get an error and the CodeMeter log displays the message "FC:PC=99:<Your Firm Code>: UnitCounter is zero.".
Support&Downloads Beim Programmieren eines CmContainers erhalte ich einen Fehler und im CodeMeter-Log die Meldung "FC:PC=99:<Ihr Firm Code>: UnitCounter is zero."
With an FSB, you have the ability to create licenses for your Firm Code and protect software with CodeMeter Protection Suite and your Firm Code.
Nur mit einer solchen FSB ist es möglich, Lizenzen mit Ihrem Firm Code zu erzeugen und eine Software mit CodeMeter Protection Suite und Ihrem Firm Code zu schützen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.