We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ihr Problem schneller
If you can't find an answer, please use our support form that helps us to survey your problem faster.
Wenn Sie keine Antwort finden, benutzen Sie bitte unser Support-Formular, um Ihr Problem schneller überblicken zu können.
Adding the reports to inquiries will help the technical support team resolve your problem faster.
Den Bericht bei Anfragen anbei zu senden gibt dem Support-Team die Möglichkeit Ihr Problem schneller zu lösen.
If you can take a screenshot of your problem, this will help us to solve your problem faster.
Wenn du es schaffst einen Screenshot deines Problems zu machen, hilft dies uns dein Problem schneller zu lösen.
If you discover a defect in materials or workmanship, please contact us before returning your product (we may be able to solve your problem faster by sending you a replacement part).
Sollten Sie einen Defekt oder Fehler an Ihrer Shimoda-Tasche feststellen, kontaktieren Sie uns bitte vor der Rücksendung. Ggf. lässt sich das Problem auch durch Zusendung eines Ersatzteils beheben.
To resolve your problem faster we can also utilise the latest in Remote Connect software, which allows us to take control of your machine (with your permission) and fix your issue whilst you sit back and watch.
Mit der neuesten Remoteverbindungssoftware können wir (mit Ihrer Genehmigung) auf Ihren Computer zugreifen und das Problem aus der Welt schaffen, während Sie dabei zusehen. So können wir Ihre Probleme noch schneller lösen.
Download Teamviewer with the bexio branding and connect to one of our Support staff using your ID and the password, this allows you and us to solve your problem faster.
Teamviewer Laden Sie sich Teamviewer mit dem bexio Branding herunter und verbinden Sie sich anhand Ihrer ID und des Kennworts mit einem unserer Supportmitarbeiter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.