Examples with "A..5.4.1.The" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..5.4.1.The severe inducement system shall be activated after any of the conditions specified in paragraphs A..2.3.3.2., A..6.3.2., A..7.3.2., A..8.4.2., and A..9.4.2. of this Annex has occurred.
A..5.4.1Le système d'incitation "sévère" doit être activé quand l'une ou l'autre des conditions décrites aux paragraphes A..2.3.3.2, A..6.3.2, A..7.3.2, A..8.4.2 et A..9.4.2 est remplie.
Andere resultaten
A..5.2.1.The engine may be fitted with a means to temporarily disable the operator inducement during an emergency declared by a national or regional government, their emergency services or their armed services.
A..5.2.1Le moteur peut être pourvu d'un moyen de désactiver l'incitation de l'opérateur en cas d'urgence déclarée par des pouvoirs publics nationaux ou régionaux, leurs services d'urgence ou leurs forces armées.
A..5.4.2.The severe inducement system shall reduce the non-road mobile machinery's utility to a level that is sufficiently onerous as to cause the operator to remedy any problems related to paragraphs A..6. to A..9. of this Annex.
A..5.4.2Le système d'incitation "sévère" réduit l'utilité de l'engin mobile non routier à un niveau qui est suffisamment gênant pour inciter l'opérateur à remédier aux problèmes correspondant à ce qui est décrit aux paragraphes A..6 à A..9 de la présente annexe.
A..10.4.Demonstration of the inducement system A..10.4.1.The demonstration of the inducement system shall be done by tests performed on an engine test bench.
A..10.4Démonstration de l'activation du système d'incitation A..10.4.1La démonstration de l'activation du système d'incitation se fait au moyen d'essais effectués sur un banc d'essai moteur.
A..9.4.3.The number of hours prior to activation of the inducement systems shall be reduced in case of a repetitive occurrence of the malfunction according to the mechanism described in paragraph A..11. of this Annex.
A..9.4.3Le nombre d'heures avant l'enclenchement des systèmes d'incitation doit être réduit en cas d'occurrence répétée de la défaillance, selon le mécanisme décrit au paragraphe A..11 de la présente annexe.
A..2.2.1.The PCD system shall at a minimum be operational at the applicable control conditions set out in paragraph 2.4 of this Annex for each engine category.
A..2.2.1Le système PCD doit au minimum être fonctionnel dans les conditions applicables spécifiées au paragraphe 2.4 de la présente annexe pour chaque catégorie de moteurs.
A..6.2.1.The operator warning system specified in paragraph A..4. of this Annex shall be activated when the level of reagent goes below 10 per cent of the capacity of the reagent tank or a higher percentage at the choice of the manufacturer.
A..6.2.1Le système d'avertissement de l'opérateur visé au paragraphe A..4 de la présente annexe doit être activé lorsque le niveau de réactif passe au-dessous de 10 % de la capacité du réservoir ou d'un pourcentage plus élevé, au choix du constructeur.
A..5.3.2.The low-level inducement system shall gradually reduce the maximum available engine torque across the engine speed range by at least 25 per cent between the peak torque speed and the governor breakpoint as shown in Figure A.-1...
A..5.3.2Le système d'incitation "de bas niveau" doit réduire progressivement le couple maximal disponible à tous les régimes moteurs d'au moins 25 % entre le couple maximum et le point de rupture du régulateur, comme le montre la figure A.-1.
A..1.2.1.The parent engine shall meet the applicable limit values set out in Appendix 2 to this Regulation and the other requirements set out in this Regulation when the engine is operated on the reference fuels specified in paragraphs 1.1 or 2.1 of Annex 6.
A..1.2.1Le moteur de base doit respecter les valeurs limites applicables énoncées à l'appendice 2 du présent Règlement et les prescriptions énoncées dans le présent Règlement lorsque le moteur fonctionne avec les carburants de référence indiqués aux sections 1.1 ou 2.1 de l'annexe 6.
A..2.4.1The program's operations are regionally or globally dispersed and there is no senior departmental manager present in certain offices
7.5.4.1.The engine retrofit system shall be compliant with Regulation No. 10.
3.5.4.1.The conformity of production shall not be contested if the mean value of the photometric measurements of five specimens taken at random deviates unfavourably by not more than 20 per cent from the prescribed values given in paragraphs 4. and 5.
3.5.4.1La conformité de la production est entérinée si la valeur moyenne des mesures photométriques des cinq échantillons prélevés au hasard ne s'écarte pas de plus de 20 % des valeurs prescrites aux paragraphes 4 et 5.
A..4.1.The non-road mobile machinery shall include an operator warning system using visual alarms.
A..4.1L'engin mobile non routier doit être équipé d'un système d'avertissement de l'opérateur utilisant des alarmes visuelles.