Download for Windows Premium
Publiciteit
A..5.4.2.The

Examples with "A..5.4.2.The" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..5.4.2.The severe inducement system shall reduce the non-road mobile machinery's utility to a level that is sufficiently onerous as to cause the operator to remedy any problems related to paragraphs A..6. to A..9. of this Annex.
A..5.4.2Le système d'incitation "sévère" réduit l'utilité de l'engin mobile non routier à un niveau qui est suffisamment gênant pour inciter l'opérateur à remédier aux problèmes correspondant à ce qui est décrit aux paragraphes A..6 à A..9 de la présente annexe.

Andere resultaten

A..5.3.2.The low-level inducement system shall gradually reduce the maximum available engine torque across the engine speed range by at least 25 per cent between the peak torque speed and the governor breakpoint as shown in Figure A.-1...
A..5.3.2Le système d'incitation "de bas niveau" doit réduire progressivement le couple maximal disponible à tous les régimes moteurs d'au moins 25 % entre le couple maximum et le point de rupture du régulateur, comme le montre la figure A.-1.
A..5.4.1.The severe inducement system shall be activated after any of the conditions specified in paragraphs A..2.3.3.2., A..6.3.2., A..7.3.2., A..8.4.2., and A..9.4.2. of this Annex has occurred.
A..5.4.1Le système d'incitation "sévère" doit être activé quand l'une ou l'autre des conditions décrites aux paragraphes A..2.3.3.2, A..6.3.2, A..7.3.2, A..8.4.2 et A..9.4.2 est remplie.
A..1.3.2.The instantaneous exhaust gas flow rate into the dilution system (qmp), used for controlling the proportionality of sampling, shall be corrected according to one of the following methods
A..1.3.2La correction visant à tenir compte du débit instantané de gaz d'échappement entrant dans le système de dilution (qmp), utilisé pour le contrôle de la proportionnalité du prélèvement, doit se faire selon l'une des deux méthodes suivantes
A..6.2.2.The warning provided shall be sufficiently clear, in conjunction with the reagent indicator, for the operator to understand that the reagent level is low.
A..6.2.2L'avertissement fourni doit être suffisamment clair, en conjonction avec l'indicateur du niveau de réactif, pour que l'opérateur comprenne que le niveau de réactif est bas.
A..5.2.1.The engine may be fitted with a means to temporarily disable the operator inducement during an emergency declared by a national or regional government, their emergency services or their armed services.
A..5.2.1Le moteur peut être pourvu d'un moyen de désactiver l'incitation de l'opérateur en cas d'urgence déclarée par des pouvoirs publics nationaux ou régionaux, leurs services d'urgence ou leurs forces armées.
A..9.4.3.The number of hours prior to activation of the inducement systems shall be reduced in case of a repetitive occurrence of the malfunction according to the mechanism described in paragraph A..11. of this Annex.
A..9.4.3Le nombre d'heures avant l'enclenchement des systèmes d'incitation doit être réduit en cas d'occurrence répétée de la défaillance, selon le mécanisme décrit au paragraphe A..11 de la présente annexe.
A..2.4.2.2The NCD system shall conclude within 60 minutes of engine operation whether a detectable malfunction is present.
A..2.4.2.2Le système NCD doit être capable de détecter une défaillance dans les 60 min qui suivent la mise en marche du moteur.
A..6.2.2.The proportion of utility gas and admixture(s) shall be set to ensure that the Sλ is within the permitted range for the relevant reference fuel in Table A.-1.
A..6.2.2La proportion du gaz de distribution et du ou des gaz adjoints doit être fixée afin de garantir que Sλ se situe dans la plage autorisée pour le carburant de référence concerné, telle que spécifiée dans le tableau A.-1.
A..6.3.2.The results from the periodic measurements and calculations shall be used to adjust the relative proportions of utility gas and admixture in order to maintain the value of Sλ within the range specified in Table A.-1 for the respective reference fuel.
A..6.3.2Les résultats obtenus par les mesures et les calculs périodiques doivent être utilisés afin d'adapter les proportions relatives du gaz de distribution et des gaz adjoints pour maintenir la valeur de Sλ dans la plage spécifiée au tableau A.-1 pour le carburant de référence correspondant.
A..2.4.2.1The NCD system shall record a DTC for each distinct NOX Control Malfunction (NCM).
A..2.4.2.1Le système NCD doit enregistrer un code défaut pour chaque défaut distinct du système de limitation des émissions de NOX (NCM).
A..10.4.2.The test sequence shall demonstrate the activation of the inducement system in case of lack of reagent and in case of the failure selected by the Approval Authority according to paragraph A..10.3.2.1. of this Annex for the test of the warning system.
A..10.4.2La séquence d'essais doit démontrer l'activation du système d'incitation en cas de manque de réactif et dans le cas du défaut sélectionné par l'autorité d'homologation conformément au paragraphe A..10.3.2.1 de la présente annexe pour l'essai du système d'avertissement.
3.5.4.2.The requirements of the test are fulfilled if the lane change procedure is suppressed, for each of the test cases above.
3.5.4.2L'essai est satisfaisant si la procédure de changement de voie est annulée dans chacun des cas mentionnés ci-dessus.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor A..5.4.2.The in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 17. Exact: 1. Verstreken tijd: 94 ms.