Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
A..6.2.2.The

Examples with "A..6.2.2.The" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A..6.2.2.The warning provided shall be sufficiently clear, in conjunction with the reagent indicator, for the operator to understand that the reagent level is low.
A..6.2.2L'avertissement fourni doit être suffisamment clair, en conjonction avec l'indicateur du niveau de réactif, pour que l'opérateur comprenne que le niveau de réactif est bas.
A..6.2.2.The proportion of utility gas and admixture(s) shall be set to ensure that the Sλ is within the permitted range for the relevant reference fuel in Table A.-1.
A..6.2.2La proportion du gaz de distribution et du ou des gaz adjoints doit être fixée afin de garantir que Sλ se situe dans la plage autorisée pour le carburant de référence concerné, telle que spécifiée dans le tableau A.-1.

Andere resultaten

A..6.2.4.The continuous warning shall not be easily disabled or ignored.
A..6.2.4L'avertissement continu ne doit pas pouvoir être facilement invalidé ou ignoré.
A..6.3.2.The results from the periodic measurements and calculations shall be used to adjust the relative proportions of utility gas and admixture in order to maintain the value of Sλ within the range specified in Table A.-1 for the respective reference fuel.
A..6.3.2Les résultats obtenus par les mesures et les calculs périodiques doivent être utilisés afin d'adapter les proportions relatives du gaz de distribution et des gaz adjoints pour maintenir la valeur de Sλ dans la plage spécifiée au tableau A.-1 pour le carburant de référence correspondant.
A..6.2.1.The operator warning system specified in paragraph A..4. of this Annex shall be activated when the level of reagent goes below 10 per cent of the capacity of the reagent tank or a higher percentage at the choice of the manufacturer.
A..6.2.1Le système d'avertissement de l'opérateur visé au paragraphe A..4 de la présente annexe doit être activé lorsque le niveau de réactif passe au-dessous de 10 % de la capacité du réservoir ou d'un pourcentage plus élevé, au choix du constructeur.
A..6.2.2The proportion of utility gas and admixture(s) shall be set to ensure that the Sλ is within the permitted range for the relevant reference fuel in Table A.-1.
A..6.2.2La proportion de gaz de réseau et de gaz additionnel(s) est fixée de telle sorte que la valeur de Sλ se situe dans la plage indiquée dans le tableau A.-1 pour le carburant de référence correspondant.
A..10.2.2.The test engine is selected by the manufacturer in agreement with the Type Approval Authority.
A..10.2.2Le moteur soumis aux essais est sélectionné par le constructeur en accord avec l'autorité d'homologation.
A..1.3.2.The instantaneous exhaust gas flow rate into the dilution system (qmp), used for controlling the proportionality of sampling, shall be corrected according to one of the following methods
A..1.3.2La correction visant à tenir compte du débit instantané de gaz d'échappement entrant dans le système de dilution (qmp), utilisé pour le contrôle de la proportionnalité du prélèvement, doit se faire selon l'une des deux méthodes suivantes
A..5.2.1.The engine may be fitted with a means to temporarily disable the operator inducement during an emergency declared by a national or regional government, their emergency services or their armed services.
A..5.2.1Le moteur peut être pourvu d'un moyen de désactiver l'incitation de l'opérateur en cas d'urgence déclarée par des pouvoirs publics nationaux ou régionaux, leurs services d'urgence ou leurs forces armées.
A..2.2.1.The PCD system shall at a minimum be operational at the applicable control conditions set out in paragraph 2.4 of this Annex for each engine category.
A..2.2.1Le système PCD doit au minimum être fonctionnel dans les conditions applicables spécifiées au paragraphe 2.4 de la présente annexe pour chaque catégorie de moteurs.
A..5.4.2.The severe inducement system shall reduce the non-road mobile machinery's utility to a level that is sufficiently onerous as to cause the operator to remedy any problems related to paragraphs A..6. to A..9. of this Annex.
A..5.4.2Le système d'incitation "sévère" réduit l'utilité de l'engin mobile non routier à un niveau qui est suffisamment gênant pour inciter l'opérateur à remédier aux problèmes correspondant à ce qui est décrit aux paragraphes A..6 à A..9 de la présente annexe.
A..5.3.2.The low-level inducement system shall gradually reduce the maximum available engine torque across the engine speed range by at least 25 per cent between the peak torque speed and the governor breakpoint as shown in Figure A.-1...
A..5.3.2Le système d'incitation "de bas niveau" doit réduire progressivement le couple maximal disponible à tous les régimes moteurs d'au moins 25 % entre le couple maximum et le point de rupture du régulateur, comme le montre la figure A.-1.
A..1.2.1.The parent engine shall meet the applicable limit values set out in Appendix 2 to this Regulation and the other requirements set out in this Regulation when the engine is operated on the reference fuels specified in paragraphs 1.1 or 2.1 of Annex 6.
A..1.2.1Le moteur de base doit respecter les valeurs limites applicables énoncées à l'appendice 2 du présent Règlement et les prescriptions énoncées dans le présent Règlement lorsque le moteur fonctionne avec les carburants de référence indiqués aux sections 1.1 ou 2.1 de l'annexe 6.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor A..6.2.2.The in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 2. Verstreken tijd: 96 ms.