Vertaling van "ADB programs" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The sample also focused on covering key sectors of intervention in ADB programs (agriculture, transport, energy, roads).
L'échantillon a aussi visé à couvrir les secteurs d'intervention clés dans les programmes de la BAsD (l'agriculture, les transports, l'énergie, les routes).
They also accounted for 83% of loan approvals in 2006 and included the 10 countries with the largest ADB programs.
Parmi ces pays, qui représentaient 83 % des prêts approuvés en 2006, on retrouvait les dix pays dans lesquels sont réalisés les plus importants programmes de la BAsD.
Equally important, 71% of 38 evaluations reviewed reported that ADB programs contributed to positive changes for target group members (sub-criterion 2.2).
Autre point également important, 71 % des 38 évaluations examinées ont indiqué que les programmes de la BAsD ont eu des effets positifs sur les membres du groupe cible (sous-critère 2.2).
Six evaluations (20%) rated ADB programs "highly unsatisfactory" in terms of environmental sustainability.
Six évaluations (20 %) ont coté les programmes de la BAsD « très insatisfaisant » sur le plan de la viabilité de l'environnement.
Relevance: ADB programs were relevant to the needs of the target groups and developing-country governments.
Pertinence : Les programmes de la BAsD correspondaient aux besoins des groupes cibles et des gouvernements des pays en développement.
Performance: Most ADB programs achieved their objectives and expected results thanks to the high level of program ownership by national governments and the high performance of most government and non-government partners.
Rendement : La plupart des programmes de la BAsD ont atteint leurs objectifs et obtenu les résultats escomptés, grâce au niveau élevé de prise en charge des programmes par les gouvernements nationaux ainsi qu'au rendement élevé de la plupart des partenaires gouvernementaux et non gouvernementaux.
Environmental sustainability: Most ADB programs supported environmental sustainability effectively but they could benefit from investing in program elements designed to mitigate negative environmental impacts.
Viabilité de l'environnement : La plupart des programmes de la BAsD ont appuyé efficacement la viabilité de l'environnement, mais ils pourraient tirer parti de l'investissement dans des éléments de programme conçus pour atténuer les répercussions néfastes sur l'environnement.
The review provides Canada and other shareholders an independent, evidence-based assessment of the development effectiveness of ADB programs.
L'examen donne au Canada et aux autres intervenants une évaluation indépendante, fondée sur des données probantes, de l'efficacité des programmes de la BAsD sur le plan du développement.
Considerable care should be taken in interpreting results for the effectiveness of ADB programs and projects in supporting gender equality.
On doit faire preuve de beaucoup de prudence dans l'interprétation des résultats relatifs à l'efficacité des programmes et des projets de la BAsD en matière de soutien à l'égalité entre les sexes.
The review was also not able to distinguish differences in effectiveness of ADB programs by either the type of program or the sector of disbursements.
L'examen n'a pas été en mesure d'établir de différences dans l'efficacité des programmes de la BAsD, soit par type de programme ou par secteur de décaissement.
In evaluations that discussed gender equality, 75% of ADB programs effectively addressed it.
Dans les évaluations qui abordent l'égalité entre les sexes, 75 % des programmes de la BAsD le font de manière efficace.
Similarly, two thirds of 26 evaluations reviewed reported that ADB programs reached substantial numbers of beneficiaries and thus contributed to national development goals (sub-criterion 2.3).
De même, deux tiers des 26 évaluations examinées ont indiqué que les programmes de la BAsD ont aidé un grand nombre de bénéficiaires et ont ainsi contribué à la réalisation des objectifs de développement nationaux (sous-critère 2.3).
The review of evaluations from 2006 to 2010 indicates broadly positive results for the achievement of objectives and expected results for ADB programs.
L'examen des évaluations de 2006 à 2010 indique des résultats positifs dans l'ensemble en ce qui concerne l'atteinte des objectifs et des résultats escomptés pour les programmes de la BAsD.