Examples with "API still works" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
All the API calls formerly used for service-based companies will still work with services and resources.
Tous les appels qui fonctionnaient avec le mode service fonctionneront toujours avec le mode services et ressources.
Given the rapid evolution of payment systems, it is preferable that the API manages versions so that older versions still work.
Au vu de l'évolution rapide des systèmes de paiements, il est préférable que l'API gère les versions afin que les anciennes versions fonctionnent toujours.
If you choose not to enable APIs for your players, the sample integration code will still work, since we added the API enablement directly into the ActionScript code.
Si vous choisissez de ne pas activer les API pour vos lecteurs, le code d'intégration de l'échantillon fonctionnera toujours puisque l'activation de l'API a été intégrée au code ActionScript.
My grandmother's old scales still work well after all these years.
La vieille balance de ma grand-mère fonctionne encore bien après toutes ces années.
Under house arrest, he could still work from home without any issues.
En résidence surveillée, il pouvait toujours travailler de chez lui sans problème.
The old cassette player still works, playing my favorite tunes from the past.
Le vieux lecteur de cassettes fonctionne encore, jouant mes morceaux préférés du passé.
The old fan still works; it has a reliable rotary switch.
Le vieux ventilateur fonctionne toujours ; il a un commutateur rotatif fiable.
The old floppy drive still works, making it a nostalgic piece of hardware.
Le vieux lecteur de disquettes fonctionne encore, ce qui en fait un objet nostalgique.
Also scaled it down a bit and it still works well.
In matters of data security there's still work to do.
Il y a encore à faire en termes de sécurité des données.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.