Aliens establish foreign idols here and our people worship them.
Les étrangers établissent leurs idoles ici et notre peuple les adore.
Aliens may, however, be implicated in a civil war.
Cependant, des étrangers peuvent se trouver impliqués dans une guerre civile.
Aliens are ruthless and ready to do anything to destroy you.
It seems simple, but the Aliens are very quick and elusive.
Ça paraît facile mais les extraterrestres sont très rapides et parfois presque insaisissables.
Aliens, you are accused both of sacrilege and of sabotage.
Étrangers, vous êtes accusés de sacrilège et de sabotage.
He thinks we might be like the others. Aliens.
Il croit qu'on est peut-être comme les autres. Extraterrestres.
Aliens on land, in Sea and in the Air.
Étrangers sur la terre, en mer et dans l'air.
This decision is within the exclusive competence of the Aliens Office.
Cette décision relève de la compétence exclusive de l'Office des étrangers.
This report was then given to the Aliens' Office.
Ce rapport a ensuite été donné à l'Office des étrangers.
Diplomatic protection belongs to the subject of "Treatment of Aliens".
La protection diplomatique relève du sujet du «Traitement des étrangers».
This duty has been recognized in the Convention on the Status of Aliens.
Cette obligation est consacrée par la Convention concernant la condition des étrangers.
The Council considered the conclusion of the Aliens' Office reasonable.
Le Conseil a jugé la conclusion de l'Office des étrangers comme raisonnable.
The third iteration of Common Aliens is curated by Tatyana Olal.
La troisième itération d'Étrangers communs est organisée par Tatyana Olal.