Examples with "Analyst-Programmers'" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Did you know that September 13 (or the 256th day of the year) is International Analyst-Programmers' and Developers' Day?
Saviez-vous que le 13 septembre (ou le 256e jour de l'année) est célébré comme étant la Journée internationale des analystes-programmeurs et des développeurs?
Andere resultaten
Interested applicants are asked to forward a resume to using the subject line 'Programmer Analyst'.
Les personnes intéressées au poste peuvent soumettre leur candidature à l'adresse en indiquant « programmeur-analyste » dans le champ d'objet.
Today, I am a student analyst programmer in the last year.
Analystes-programmeurs, concepteurs, administrateurs de bases de données, analystes fonctionnels.
Analyst Programmer retired, I divide my time between music and entertainment computing.
Analyste programmeur en retraite, je partage mon temps de loisirs entre la musique et l'informatique.
The analyst programmer is in charge of the web coding of web products or software.
Le programmeur analyste s'occupe principalement du codage de produits web ou logiciel.
It was therefore logical for me to study data programming, and to become analyst programmer.
Il était donc logique que j'étudie la programmation et que je devienne analyste programmeur.
Computer side, I left my work as an analyst programmer, but not my passion for this discipline indispensable today.
Côté informatique, j'ai quitté mon activité professionnelle d'analyste programmeur mais pas ma passion pour cette discipline incontournable aujourd'hui.
Experience managing diversified teams (analysts-programmers, users, technical support)
Expérience en gestion d'équipes diversifiées (analystes-programmeurs, utilisateurs, support technique)
Jean-Paul Bleau Analyst-Programmer, I have over 35 years of computer experience.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.