We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ClozePro
One of them is also a Bean Word Processor program.
She sets the line spacing in the word processor before printing her final report.
Elle règle l'interligne dans le traitement de texte avant d'imprimer son rapport final.
Many students rely on a word processor for their homework assignments.
De nombreux étudiants comptent sur un traitement de texte pour leurs devoirs.
In this word processor, each tab character inserts invisible but precisely spaced padding.
Dans ce traitement de texte, chaque tabulation insère un espace invisible mais parfaitement réglé.
The word processor automatically detects every orphan line in the document.
Le logiciel de traitement de texte détecte automatiquement chaque orpheline dans le document.
For drafting emails, a word processor is often more efficient.
Pour rédiger des e-mails, un traitement de texte est souvent plus efficace.
The latest version of the word processor includes voice typing capabilities.
La dernière version du traitement de texte inclut des fonctionnalités de saisie vocale.
The teacher asks the students to submit their assignment typed in a word processor.
Le professeur demande aux élèves d'envoyer leur devoir tapé au traitement de texte.
So he doesn't get distracted, he always uses his word processor in full-screen mode.
Pour ne pas être distrait, il travaille toujours avec son traitement de texte plein écran.
Upgrading the word processor improved our overall productivity in the office.
La mise à niveau du traitement de texte a amélioré notre productivité globale au bureau.
WordPad is a free word processor that comes installed with Windows.
WordPad est un logiciel gratuit de traitement de texte installé sur Windows.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.