Vertaling van "CBS Program" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It was noted that the CBS program has helped departments improve their ability to anticipate and prevent, rather than just react.
On a fait remarquer que le programme de la SCB a aidé les ministères à améliorer leur capacité de prévoir et de prévenir plutôt que de simplement réagir.
Based on the evidence in this evaluation, the CBS program needs to rethink its design and structuring.
Sur la foi des éléments probants de la présente évaluation, le programme de la SCB doit repenser sa conception et sa structure.
2.2.4 The Mission has documented the benefits of establishing a CBS Program Manager for the General Relations Program.
2.2.4 La mission a prouvé les avantages découlant de la nomination d'un gestionnaire de programme EC pour le Programme des relations générales.
However, the only person within the consular program capable of providing services to clients in both official languages is the CBS program manager.
Toutefois, la seule personne du Programme des services consulaires capable de fournir des services aux clients dans les deux langues officielles est le gestionnaire de programme EC.
Several interviewees said that the CBS program continues to be an important mechanism that the government needs to help manage the risks associated with biotechnology.
Plusieurs répondants ont dit que le programme de la SCB demeure un mécanisme important dont le gouvernement a besoin pour aider à gérer les risques associés à la biotechnologie.
On the other hand, the general nature of the objectives and themes were seen by some as allowing the CBS program to adjust its approach to meet the circumstances.
Par ailleurs, certains considéraient que la nature générale des objectifs et des thèmes permettait au programme de la SCB d'adapter son approche en fonction de la situation.
For the design and implementation issue, there are conclusions related to the individual components as well as the CBS program as a whole.
Pour ce qui est de la conception et de la mise en œuvre, des conclusions se rapportent aux composantes individuelles ainsi qu'à l'ensemble du programme de la SCB.
Many of these initiatives have a lot more resources than the CBS program, and the large majority of federal funds are linked to the creation of knowledge through research and development (R&D) rather than its regulation or utilization.
Bon nombre de ces initiatives disposent de beaucoup plus de ressources que le programme de la SCB, et la majeure partie des fonds fédéraux sont liés à la création du savoir par la recherche et le développement (R-D) plutôt que par sa réglementation ou son utilisation.
While no new recommendation is required, these conclusions strongly support the need for a renewed CBS program RMAF that more appropriately defines how success should be defined and measured.
Bien qu'aucune nouvelle recommandation ne s'impose, ces conclusions étayent substantiellement le besoin d'un CGRR renouvelé du programme de la SCB qui définit plus adéquatement la manière de cerner et de mesurer la réussite.
It should be noted that this report predates the 2002 RMAF which identified the performance measures to be used to report on CBS program.
Soulignons que ce rapport précède le CGRR de 2002 qui indiquait les mesures de rendement à utiliser pour les rapports sur le programme de la SCB.
Continuous improvement - How can the CBS program be improved?
Amélioration continue - De quelle manière peut-on améliorer le programme de la SCB?
Recommendation 5: It is recommended that a renewed RMAF be developed for the CBS program based on feasible horizontal objectives.
Recommandation 5 : Il est recommandé d'élaborer un CGRR renouvelé pour le programme de la SCB en fonction des objectifs horizontaux réalisables.
In other words, given its level of resources and activities, the CBS program cannot be reasonably expected to influence the full extent of federal objectives and investments.
Autrement dit, compte tenu de son niveau de ressources et de ses activités, on ne peut s'attendre à ce que le programme de la SCB ne puisse raisonnablement exercer une influence sur l'ensemble des objectifs et des investissements du gouvernement fédéral.