We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code civil2
1 Actions relating to protection of privacy are governed by Articles 28, 28a and 28l of the Civil Code2.
1 Les actions concernant la protection de la personnalité sont régies par les art. 28, 28a et 28l du code civil2.
2 The protection of performers from derogatory treatment of their performances is subject to Articles 28-28l of the Swiss Civil Code2.
2 La protection de l'artiste interprète contre les altérations apportées à sa prestation est régie par les art. 28 à 28l du code civil2.
Since the parties had never used the renewal mechanism provided for in the employment contract, Article 2090 of the Civil Code2 applied.
Comme les parties ne se sont jamais prévalues du processus de renouvellement prévu au contrat de travail, c'est l'article 2090 du Code civil du Québec2 qui trouve application en l'espèce.
1 Performers have the right to be recognised as such when they perform a work. 2 The protection of performers from derogatory treatment of their performances is subject to Articles 28-28l of the Swiss Civil Code2.
1 L'artiste interprète a le droit de faire reconnaître sa qualité d'artiste interprète pour sa prestation. 2 La protection de l'artiste interprète contre les altérations apportées à sa prestation est régie par les art. 28 à 28l du code civil2.
Andere resultaten
If an arbitrator's report has been submitted, the Notification Authority is bound by it unless the parties raise objections within 30 days in terms of Article 189 paragraph 3 of the Civil Procedure Code2.
Si un rapport établi par un expert-arbitre lui est présenté, il est lié par son contenu sauf si les parties présentent dans les 30 jours des objections au sens de l'art. 189, al. 3, du code de procédure civile2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.