We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code sera fourni
code vous sera fourni
code sera remis
The code will be provided to guests on the day of your arrival.
A copy of this Code will be provided to all new employees with the Letter of Offer and orientation package.
Un exemplaire du code sera remis à tous les nouveaux employés en même temps que la lettre d'offre et la trousse d'orientation.
The Code will be provided to all employees joining our Group and distributed to all staff.
Le Code sera remis à tout salarié qui intègrera notre Groupe et diffusé à tous les collaborateurs.
Our apartments have code locks - the code will be provided on the phone on the day of arrival.
Nos appartements sont munis de digicodes. Le code vous sera fourni par téléphone le jour de votre arrivée.
The event handlers declared inside a TForm class are forward declarations: the code will be provided in the implementation portion of the unit.
Les gestionnaires d'événement déclarés dans une classe TForm sont des déclarations forward : le code sera fourni dans la partie implémentation de l'unité.
Whenever the goods are shipped via DHL, a code will be provided to the Customer in order to follow the delivery of the order through the carrier's website.
Chaque fois que les marchandises sont expédiées par l'intermédiaire de DHL, un code sera fourni au client afin de suivre la livraison de la commande sur le site Web du transporteur.
For early morning Mysore practice, a second code will be provided by the teacher.
Pour la pratique Mysore tôt le matin, un deuxième code vous sera fourni par le professeur.
If a rush order is approved, a code will be provided that MUST BE ENTERED AT CHECKOUT.
Si une commande urgente est approuvée, un code sera fourni qui doit être entrée à la caisse.
The required copy of the Section 149 of Penal Code will be provided as soon as possible.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.