Vertaling van "CompCorp" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The second point is that CompCorp is now a national scheme.
En second lieu, il y a le fait que la SIAP est désormais un régime national.
In the case of CompCorp, annuities, life insurance, and disability payments within certain parameters are covered up to certain limits.
Dans le cas de la SIAP, les rentes, l'assurance-vie et les paiements en cas d'incapacité qui correspondent à certains paramètres sont garantis jusqu'à un certain seuil.
CompCorp fully supports the idea that consumers should receive the same level of government support in the event of an insolvency, regardless of the type of financial institution that fails.
La SIAP appuie résolument le principe selon lequel, dans l'éventualité de l'insolvabilité d'un établissement financier, quel qu'il soit, les consommateurs devraient pouvoir bénéficier du même soutien de l'État.
CompCorp believes that the same level of government support should be available to both deposit-taking institutions and life insurance companies.
La SIAP considère que l'État devrait accorder le même soutien aux établissements de dépôts et aux entreprises d'assurance-vie.
We agree that CDIC and CompCorp should be put on an equal footing, because the current government guarantee provides customers of deposit-taking institutions with greater comfort and confidence.
Nous sommes d'accord pour que la SADC et la SIAP soient mis sur un pied d'égalité parce que la garantie gouvernementale actuelle procure aux clients des institutions de dépôt un plus grand sentiment de sécurité et de confiance.
The Task force has recognized this anomaly by concluding that"... it is important and timely to address this competitive inequity" and that"... the time has come to put CDIC and CompCorp on the same footing."
Le groupe de travail a pris acte de cette anomalie en concluant qu'il est important et opportun de régler ce problème d'iniquité concurrentielle, et qu'il est également temps de mettre la SADC et la SIAP sur un pied d'égalité.
The merger of CompCorp and CDIC is clearly not the only way and is unlikely to be the best way of addressing this particular issue.
La fusion de la SIAP et de la SADC n'est certainement pas la seule solution, et il est peu probable qu'elle soit la meilleure.
All we were trying to say is that merging CompCorp and CDIC will not solve those problems.
Tout ce que nous voulons vous dire, c'est que cette fusion entre la SIAP et la SADC ne résoudra pas ces problèmes.
With few exceptions, CompCorp's membership includes all insurance companies licensed in Canada to sell life and health insurance to the public.
À quelques exceptions près, les membres de la SIAP englobent toutes les sociétés d'assurances autorisées au Canada à vendre de l'assurance de personnes au public.
For further information, see CompCorp's Web site at: .
Pour de plus amples renseignements, consultez le site Web de la SIAP, à l'adresse suivante : .
Mr. Morson: CompCorp has worked so far, therefore it is not impossible.
M. Morson: La SIAP a réussi à fonctionner jusqu'à présent, ce n'est donc pas impossible.
Going back in history, CompCorp was put in place in 1989, a relatively few short years prior to the failure of Confederation, and it was not then anticipated that there would be a call on the fund.
Si l'on remonte dans le passé, la SIAP a été mise en place en 1989, relativement peu d'années avant l'écroulement de la Confédération-Vie, et l'on ne prévoyait pas à l'époque qu'il faudrait faire des appels de fonds.
Assumption Life is a member of Assuris (formerly CompCorp) which provides protection to Canadian policyholders in the event of the insolvency of their personal insurance company.
Assomption Vie est membre d'Assuris (anciennement la SIAP). Assuris offre une protection aux titulaires canadiens de polices en cas d'insolvabilité de leur société d'assurances de personnes.