the initiative does not specify the categories of persons that will be included in the DNA databases and it does not limit the retention period.
l'initiative n'indique pas les catégories des personnes qui seront incluses dans les bases de données d'ADN et elle ne limite pas la période de rétention.
National identification systems, surveillance of movement and communications, DNA databases, and electronic health systems have all found traction in the developing world.
Les systèmes d'identification nationale, la surveillance des déplacements et des communications, les bases de données génétiques et les systèmes de cybersanté gagnent tous du terrain dans ces pays.
Furthermore, the genetic testing industry has seen an influx of fresh investment amid heightened interest from pharmaceutical companies who hope to draw from DNA databases in search of new medical insights and cures.
En outre, l'industrie des tests génétiques a connu un afflux de nouveaux investissements dans le contexte de l'intérêt accru des sociétés pharmaceutiques qui espèrent puiser dans les bases de données génétiques, à la recherche de nouvelles connaissances médicales et de nouveaux traitements.
DNA databases and digital fingerprint records are a very important tool in the fight against crime.
Les bases de données ADN et les registres d'empreintes digitales sont des instruments extrêmement importants dans la lutte contre la criminalité.
After playing this game, what do you think about using DNA databases for solving crimes?
Après avoir joué à ce jeu, que pensez-vous de l'utilisation des bases de données ADN pour résoudre les crimes ?
Existing mechanisms, or the steps undertaken to create them, for the search and identification of disappeared children and procedures to return them to their families of origin, including the existence of DNA databases
Les dispositifs en place, ou les initiatives prises en vue de mettre en place des dispositifs, pour la recherche et l'identification d'enfants disparus et les procédures à suivre pour les rendre à leur famille d'origine, notamment l'existence de bases de données ADN
Various DNA databases have been in use for over 10 years, not only with samples taken during raids but also by keeping samples and making cross-comparisons of findings in various archives.
Plusieurs bases de données d'ADN sont utilisées depuis plus de 10 ans, non seulement avec des échantillons prélevés lors de recherches, mais aussi en gardant des échantillons et des comparaisons croisées d'objets conservés dans les différentes archives.
While most EU countries are expanding DNA databases, nations have failed to develop sharing protocols, particularly in the case of direct access and exchange of bioinformation beyond jurisdictional boundaries.
La plupart des pays de l'UE étendent leurs bases de données d'ADN, mais certains ne sont pas parvenus à développer des protocoles de partage, particulièrement dans le cas de l'accès direct et de l'échange de bioinformations au-delà des frontières juridictionnelles.
The search request network developed during 2006-2007 will enhance sharing among national DNA databases in G8 countries.
Le réseau de demandes de recherche mis au point en 2006-2007 permettra d'accroître les échanges entre les bases de données génétiques nationales dans les pays du G8.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.