We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
David a commis
David commit
David committed adultery by taking somebody else's wife.
David a commis l'adultère en prenant la femme de quelqu'un d'autre.
As we study the declining and most difficult years of David's life, let us all be acutely aware that we are fully capable of committing the sins David committed, or ones just as evil.
En étudiant les années difficiles de déclins de la vie de David, soyons tous conscients que nous sommes complètement capables de commettre les péchés que David commit, ou aussi mal.
When King David committed the sins of adultery and murder he stated, "Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight" (Psalm 51:4).
Quand le Roi David commit son péché d'adultère et de meurtre il déclara : « C'est contre toi seul que j'ai mal agi, puisque j'ai fait ce que tu désapprouves. » (Psaumes 51:6).
When King David committed the sins of adultery and murder he stated, "Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight" (Psalm 51:4).
Quand le roi David a commis un adultère et un meurtre, il a déclaré : « J'ai péché contre toi, contre toi seul, j'ai fait ce qui est mal à tes yeux».
The context of these verses is that King David committed adultery with Bathsheba, with a resulting pregnancy.
Le contexte de ces versets est l'adultère que le roi David a commis avec Batcheba, laquelle est tombée enceinte.
KING DAVID COMMITTED A grievous sin after he noticed Bathsheba, a beautiful, married woman, from the roof of his house one evening and took her to his bed.
Le roi David commit un grave péché après avoir aperçu, depuis le toit de sa maison, Bath-Schéba - une très belle femme, mariée - il la fit venir et coucha avec elle.
The context of these verses is that King David committed adultery with Bathsheba, with a resulting pregnancy.
Le contexte de ces versets est le moment où David commet l'adultère avec Bath-Shéba et que celle-ci tombe enceinte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.