C is the total amount available to the beneficiary for an EAP.
C la somme totale dont dispose le bénéficiaire pour un PAE.
I only want to remind you that the EAP is available to you.
Je veux seulement vous rappeler que le PAE est à votre disposition.
You can have access to EAP during and after work hours.
Tu peux avoir accès au PAE pendant et après les heures de travail.
Anyone requiring assistance should be encouraged to contact the EAP.
Toute personne nécessitant une assistance devrait être encouragée à contacter le PAE.
The introductory steps in setting up an EAP are extremely important.
Les étapes préliminaires à l'établissement d'un PAE sont extrêmement importantes.
EAP related audit work is included in the current plan.
Des travaux de vérification liés au PAE sont prévus dans le plan actuel.
Provide them with the name and telephone number of your EAP provider.
Donnez-leur le nom et le numéro de téléphone de votre PAE.
As part of the EAP we also had additional money that was provided.
Dans le cadre du PAE, nous avons aussi reçu des fonds supplémentaires.
Theses services may be included in your EAP or as a separate program.
Ces services peuvent être compris dans votre PAE ou constituer un programme distinct.
Consult with your EAP for advice on how to proceed.
Communiquez avec votre PAE pour obtenir des conseils sur la façon de procéder.
The EAP includes the grant and accumulated investment earnings.
Le PAE est composé de la subvention et du revenu accumulé.
The cost of the EAP is prepaid by your employer.
Le coût du PAE est assumé par votre employeur.
This implies that no new EAP would be proposed.
En d'autres termes, aucun nouveau PAE ne serait proposé.