They didn't say synchronizing with an EVA would be this intense...
Se synchroniser avec une Eva est plus difficile que je croyais.
When the time comes, pilot that EVA with him.
Quand le moment sera venu, tu devras piloter l'Eva avec lui.
When the time comes, pilot that EVA with him.
Lorsque viendra le temps, tu piloteras cette Eva avec ce garçon.
They demonstrated how to repair the spacesuit after returning from the EVA.
Ils ont démontré comment réparer la combinaison spatiale après être revenu de l'EVA.
It has four EVA foam handles with neoprene for the fingers.
Elle a quatre poignées en mousse EVA avec néoprène pour les doigts.
The soft, molded EVA upper provides comfort and dries quickly.
La tige en EVA moulée vous apporte confort, douceur et maintien.
The inner padding has been made of EVA for greater comfort.
Le rembourrage intérieur a été fabriqué en EVA pour plus de confort.
The sockliner has been moulded using the brand EVA technology.
Le sockliner peut être moulé à l'aide de la marque EVA technology.
With EVA adhesives the stability is good but not excellent.
Avec les adhésifs EVA, la stabilité est bonne mais pas excellente.
The sockliner may be moulded using the brand EVA technology.
Le sockliner peut être moulé à l'aide de la marque EVA technology.
Made of EVA material, it is soft, flexible and nontoxic.
Fabriqué en matériau EVA, il est doux, flexible et non toxique.
The classic EVA midsole provides comfort and cushion with every step.
La semelle intercalaire classique en EVA procure confort et amorti chaque pas.
This product contains the best of traditional EVA and natural rubber.
Ce produit contient le meilleur de l'EVA traditionnel et du caoutchouc naturel.