Vertaling van "HACT" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is expected that, once launched, the revision to the HACT framework will address key audit issues.
Une fois engagée, la révision du cadre HACT devrait régler les principaux problèmes d'audit.
The new HACT guidelines will be effective in 2015.
Les nouvelles directives HACT prendront effet en 2015.
The harmonized approach to cash transfers (HACT) encountered some challenges as regards the completing of the forms.
La politique harmonisée concernant les transferts de fonds (HACT) a connu des difficultés pour ce qui est des formulaires à remplir.
The harmonized approach to cash transfers (HACT) may be applied once the current macro-evaluation has been completed.
La politique harmonisée concernant les transferts de fonds (HACT) pourra être appliquée une fois que la macro-évaluation en cours sera achevée.
The harmonized approach to cash transfers (HACT) to implementing partners will help reduce the complexity of procedures and transaction costs.
La politique harmonisée concernant les transferts de fonds (HACT) aux partenaires d'exécution visera à réduire la complexité des procédures et les coûts de transaction.
Some organizations and internal audit offices believe that the assurance provided by the HACT framework is not as robust as that provided by traditional financial audits.
Certains organismes et bureaux d'audit interne estiment que les mesures d'assurance fournies par la HACT ne sont pas aussi solides que celles fournies par les audits financiers classiques.
The hiring of external auditors is conducted in accordance with the HACT guidelines issued by UNDG and the organization's procurement guidelines.
Le recrutement de vérificateurs externes se déroule conformément aux directives relatives à la HACT publiées par le GNUD et aux directives en matière d'achats de l'organisme considéré.
Programme execution will be primarily national, making systematic use of the harmonized approach to cash transfers (HACT).
L'exécution du programme sera principalement nationale, systématisant l'application de la Politique harmonisée concernant les transferts de fonds (HACT).
Further, according to the HACT guidelines, the results of the macro assessments should be incorporated in the UNDAF process.
De surcroît, en vertu des directives relatives à la HACT, les résultats des macroévaluations devraient être incorporés dans le processus du PNUAD.
Yorkvik Jacqmin is one of the founders of HACT.
Yorkvik Jacqmin est un des membres fondateurs de HACT.
Jérôme Devigne is one of the founders of HACT.
Jérôme Devigne est un des membres fondateurs de HACT.
Organizations that have adopted HACT highlighted its positive side.
Les organismes qui ont adopté la HACT ont insisté sur ses aspects positifs.
Country offices are required to follow HACT for cash transfers to implementing partners.
Les bureaux de pays doivent suivre cette politique s'agissant des transferts de fonds aux partenaires d'exécution.