Examples with "HTML code and placeholders" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Shopware Template development is another service in the field of Shopware development which includes the context of theme files with the HTML code and placeholders for actual data.
Le développement de modèles d'articles de magasin est un autre service dans le domaine du développement d'articles de magasin qui inclut le contexte des fichiers de thème avec le code HTML et les caractères de remplissage pour les données réelles.
Andere resultaten
The template is a bit of html code with reserved placeholders words.
Le gabarit est un morceau de code html avec des marquages (mots réservés).
Just take the HTML-code and copy-paste it into your website.
Il suffit de prendre le code HTML et copiez-collez-le dans votre site web.
Creation of a web interface with html code and CSS.
Création d'une interface web avec le code html et CSS.
Learn about the HTML code and other steps needed to get started.
Découvrez le code HTML et les autres étapes nécessaires pour démarrer.
You can add HTML code and tokens to the template files.
Vous pouvez ajouter du code HTML et des marques aux fichiers modèles.
Copy this HTML code and place it on the listed Web site.
Copiez ce code HTML et placez-le sur le site web indiqué.
Everything is important both the html code and the content of the erreurs.
Tout est important aussi bien le code html que le contenu du mail.
Some HTML codes and scripts are not supported.
Certains codes et scripts HTML ne sont pas pris en charge.
Make changes to the HTML code and click Update.
Apportez des modifications au code HTML et cliquez sur Mettre à jour.
Simply copy the HTML code and paste it onto the web page.
Copiez simplement le code HTML et collez le sur la page web.
Then click on Show HTML code and copy the code that's generated.
Modifiez juste le code et voyez que cela marche toujours.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.