We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code HTML contient
If the HTML contains broken or invalid tags, then editing of such tags is governed by the way browsers perceive these tags
Si le code HTML contient des balises endommagées ou non valides, la modification de ces balises se fait suivant la manière dont les navigateurs les perçoivent
If you open an e-mail message that is in Hypertext Markup Language (HTML) format, and the HTML contains script, the script runs within the context of the Internet security settings.
Si vous ouvrez un message électronique qui est au format HTML (Hypertext Markup Language), et le code HTML contient un script, le script s'exécute dans le contexte des paramètres de sécurité Internet.
The HTML contains markup of the formatted version of the information passed in through the other data formats.
Le format HTML contient les balises de la version mise en forme des informations transmises via les autres formats de données.
A basic frame HTML contains two placeholders: #style# and #body#.
Un cadre HTML basique contient deux caractères génériques: #style# et #body#.
Next we tell what part of the HTML contains the AngularJS app.
Ensuite, nous disons quelle partie du HTML contient l'application AngularJS.
An eBay JavaScript-checking program found that your HTML contains JavaScript.
Un programme eBay de vérification de JavaScript a décelé que votre code HTML contient du code JavaScript.
The tab about semantic html contains screenshots of the clients' site pages with annotations for the position of the sematic tags.
L'onglet concernant le code sémantique html contient des captures d'écran des pages du site des clients avec des annotations indiquant la position des balises Sematic.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.