We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The following example shows how to validate the dimensions of an uploaded image file on the client-side.
L'exemple suivant montre comment valider les dimensions d'une image à charger sur le serveur du côté client.
Very clear account of how to validate a rating scale in a cyclical process with Rasch analysis.
Compte rendu très clair de la façon de valider une échelle d'évaluation selon une démarche cyclique avec le modèle de Rasch.
See below for more information on how to validate that the email you have received from us is genuine.
Voir ci-dessous pour plus d'informations sur la façon de confirmer que le courrier que vous avez reçu de notre part est authentique.
How to validate a conversion goal with variable revenue?
Comment valider un objectif de conversion avec le revenu variable ?
How to validate and move towards a direction that always has a part of unknown.
Comment valider et se diriger vers une direction qui comporte toujours une part d'inconnu.
How to validate the stages of your training course?
Comment valider les étapes de votre parcours de formation ?
How to validate the link to my website?
Comment valider le lien vers mon site web ?
How to validate an email address format?
Comment valider un format d'adresse e-mail?
How to validate word using the keyboard?
Comment valider son mot avec le clavier ?
How to validate that the autoclave is working properly?
Comment valider que l'autoclave fonctionne correctement ?
How to validate a custom event conversion goal?
Comment valider un objectif de conversion d'événement personnalisé ?
How to validate one or several messages?
Comment valider un ou des messages ?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.