Download for Windows Premium
Publiciteit
Humans
/'hjuː mənz/
In my day, I would've done anything to help the Humans.
À mon époque, j'aurais tout fait pour aider les humains.
I've doctored them with messages about planning an attack against the Humans.
Je leur ai envoyé des messages pour planifier une attaque contre les humains.
Humans, animals, generations and species live together on an improvised ark.
Hommes, animaux, générations et espèces cohabitent sur une arche improvisée.
Humans have sought to understand their place in the universe from time immemorial.
De tout temps, les humains ont cherché à comprendre leur place dans l'univers.
Humans have been trying to predict the weather since the year dot.
Les humains essaient de prédire la météo depuis la nuit des temps.
Humans have a different body structure compared to other primates.
Les humains ont une morphologie différente par rapport aux autres primates.
Humans have disrupted the peace of a little pink planet with...
Les humains ont perturbé la paix d'une petite planète rose a...
Humans are not unique in being able to defy their instincts.
Les humains ne sont pas les seuls à pouvoir braver leurs instincts.
Humans tend to get into ruts, which restrict creative thinking.
Les gens ont tendance à s'encroûter, ce qui entrave leur créativité.
Humans have been around for less than one percent of that.
Les humains ont été présents pour moins qu'un pour cent de cela.
Humans wouldn't have gotten where they are without opposable thumbs.
Les êtres humains ne seraient pas parvenus où ils sont sans pouces opposables.
He is adorable and friendly with the children and Humans generally.
Il est adorable et amical envers les enfants et l'Homme en général.
Humans have been using fire to cook food since the year dot.
Les humains utilisent le feu pour cuire leurs aliments depuis la nuit des temps.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met Humans: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Frans

err is human exp.
l'erreur est humaine
"Remember, err is human, so don't be too hard on yourself."
human billboard n.
homme-sandwich · porteur de publicité
"He worked as a human billboard to earn extra money."
human shield n.
bouclier humain · protection humaine
"The politician used his staff as a human shield."
human touch n.
chaleur humaine · empathie
"Her human touch made everyone feel welcome."
! I'm only human exp.
je ne suis qu'un être humain
"I made a mistake, I'm only human."
! only human adj.
seulement humain
"Don't be too hard on him; he's only human."
! that's only human exp.
c'est humain
"Don't worry about the error, that's only human."
untouched by human hand adj.
intact · préservé
"The forest remains untouched by human hand."
human dynamo n.
pile électrique · boule d'énergie
"My mom is a human dynamo, always busy with something."
! human zoo n.
zoo humain · exposition humaine
"Reality TV can sometimes feel like a human zoo."
human plans, divine laughs n.
l'homme propose, Dieu dispose
"Remember, human plans, divine laughs when things don't go as expected."
milk of human kindness n.
sympathie humaine
"He was known for his milk of human kindness."
human cannonball n.
homme-canon
"The human cannonball amazed the audience with his daring act."
make mistakes is human v.
l'erreur est humaine
"Remember, make mistakes is human, so try again without shame."
human face n.
visage humain · face humaine
"The human face has unique features."
human foot n.
pied
"He injured his human foot while playing soccer."
human head n.
tête humaine
"The human head contains the brain and sensory organs."
human being n.
être humain · humain
"Every human being has the right to education."
human body n.
corps humain · organisme humain
"The human body consists of many complex systems."
human death n.
mort humaine · décès
"The doctor explained human death to the children."

Synoniemen voor Humans in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 71401. Exact: 71401. Verstreken tijd: 115 ms.