We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme IHC
programme de l'IHC
But today I am really grateful to the IHC programme, which has helped and saved my family.
Mais aujourd'hui je suis très reconnaissante envers le programme IHC, qui a aidé et sauvé ma famille.
The IHC programme introduced HIV screening and management of co-infected TB patients by health care paramedics in charge of TB services.
Le programme IHC a introduit le dépistage du VIH et la prise en charge des patients co-infectés par la TB par un personnel de santé en charge des services TB.
More than 3,500 TB patients benefitted from HIV diagnosis and care under the IHC programme in Benin.
Plus de 3500 patients tuberculeux ont bénéficié du diagnostic du VIH et de soins en vertu du programme IHC au Bénin.
Activities in Bas Congo integrated the National Aids Programme at the end of 2008, while research continued in North Kivu until end 2012, in a second phase of the IHC programme also funded by the European Commission.
Les activités au Nord Kivu se sont poursuivies dans le cadre de la seconde phase du programme IHC, également financée par la Commission européenne.
The IHC Programme began in 2005 and currently provides over 30,000 patients with ART, with an average of 394 new patients enrolled per month.
Lancé en 2005, le Programme IHC permet aujourd'hui de fournir un TAR à plus de 30000 patients et enregistre en moyenne 394 nouveaux inscrits chaque mois.
The celebration was made possible through several donations from Union staff, IHC Programme partners, physicians and other supporters.
La manifestation a été rendue possible grâce à plusieurs dons de membres de personnel de L'Union, de partenaires du Programme IHC, de médecins et d'autres bienfaiteurs.
When compared to studies done on adolescents in African countries, the overall attrition rate was relatively lower in Myanmar, indicating better organisation and/or delivery of services under the IHC Programme.
Si l'on compare celle-ci aux études réalisées sur les adolescents dans les pays d'Afrique, le taux global d'abandon apparaît plus faible au Myanmar, ce qui suggère une meilleure organisation et/ou une prestation de services de santé supérieurs dans le cadre du programme IHC.
The IHC Programme is an innovative scheme in which The Union and partners assist in the integration of HIV services into existing public health services.
Le Programme IHC constitue un dispositif innovant grâce auquel L'Union et ses partenaires contribuent à l'intégration des services de prise en charge du VIH dans les services de santé publique du pays.
When the IHC Programme began in 2005, Myanmar's HIV epidemic was recognised as one of the most serious in Asia - there was little funding for HIV treatment or prevention.
Au lancement du programme IHC, en 2005, l'épidémie de VIH au Myanmar était considérée parmi les plus graves en Asie - le financement pour le traitement ou la prévention du VIH était faible.
The IHC Programme in Myanmar began in 2005 with funding from the Yadana Consortium operated by Total/MGTC. The overarching goal was to scale-up access to ART, but progress was slow at first.
Le Programme IHC a été lancé au Myanmar en 2005 grâce au financement du Consortium Yadana administré par Total/MGTC, avec pour objectif prioritaire d'accroître l'accès à la TAR.
The IHC programme this year supported 30,718 patients with ART, treatment of opportunistic infection, and counselling in 37 townships across the country.
Le programme de l'IHC a soutenu cette année 30718 patients dans 37 municipalités du pays en leur offrant un traitement antirétroviral, un traitement d'infections opportunistes et un suivi psychologique.
The need for such initiatives were highlighted in a recently published Union study, which showed that adolescents living with HIV in the IHC programme saw poorer outcomes compared to younger children treated through the programme.
Une amélioration justifiée par une récente étude de L'Union, qui démontre que les adolescents séropositifs traités dans le cadre du programme IHC obtenaient de moins bons résultats que les enfants plus jeunes participant au même programme.
He and 20 of his peers provide support for young people living with HIV through The Union's IHC programme in Myanmar.
Avec une vingtaine d'autres bénévoles, il fournit un soutien aux jeunes gens vivant avec le VIH dans le cadre du Programme IHC déployé par L'Union au Myanmar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.