Vertaling van "IMETA" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
IMETA has identified regional staff to provide comments to developers.
FISAT a ciblé des employés régionaux qui fourniront des commentaires aux développeurs.
IMETA has identified regional participants to discuss the new program with developers.
FISAT a ciblé des participants régionaux qui discuteront du nouveau programme avec des développeurs.
IMETA will contact the region and set up a conference call to discuss the draft submission.
FSIAT contactera la région et organisera une téléconférence pour discuter de la soumission.
An official letter will then be composed by IMETA to the regional officer indicating the final decision.
Une lettre officielle sera alors rédigée par FSIAT à l'agent régional indiquant la décision finale.
Development of improved communications between IMETA and the regions will be the addressed by the working group throughout its mandate.
Le groupe de travail abordera l'amélioration des communications entre FISAT et les régions tout au long de son mandat.
Establish monthly training and information teleconferences between IMETA and regions focused on specific topics.
Organiser tous les mois des téléconférences de formation et d'information axées sur des sujets précis entre FISAT et les régions.
In addition, it has also likely contributed to the deficit in reliable national data, making it impossible to conclude on the overall performance of IMETA programs.
De plus, cette situation a probablement aussi contribué au manque de données nationales fiables, ce qui ne permet pas de tirer des conclusions sur le rendement global des programmes de FISAT.
After the conference call, if additional information is required, IMETA will follow up with the regional officer by email and list the information to be received, including any other comments or concerns.
Après la téléconférence, si de l'information additionnelle est requise, FSIAT assurera un suivi avec l'agent régional par courriel et énumérera l'information qui doit être reçue, y compris tous les autres commentaires ou préoccupations.
However, the close association of programs to legislated obligations has reduced the amount of attention paid to the impacts of IMETA programs.
Cependant, en raison du lien étroit entre les programmes et les obligations prévues par la loi, l'attention accordée aux incidences des programmes de FISAT est insuffisante.
Once the original documentation is received IMETA will confirm with the region receipt of the submission documentation, including whether all the documentation is received or there is documentation missing.
Une fois que la documentation originale est reçue, FSIAT confirmera avec la région la réception de la documentation de la soumission, et s'assurera que toute la documentation est reçue ou s'il y a de la documentation manquante.
Materials reviewed included special studies, audits, evaluations, reports on plans and priorities and other information pertaining to the origins, purpose, expected results and continued need of IMETA.
Les documents examinés comprenaient des études spéciales, des vérifications, des évaluations, des rapports sur les plans et les priorités et d'autres renseignements concernant les origines, le but, les résultats prévus et le besoin continu de FISAT.
IMETA will open a file regarding the request to verify it meets initial review (s. 2.0) criteria.
FSIAT ouvrira un dossier au sujet de la demande pour s'assurer qu'elle répond aux critères de l'examen (section 2.0).
Table 1.1 shows costs for IMETA for the evaluation period from 2006-07 to 2010-11.
Le tableau 1.1 illustre les coûts associés à FISAT pour la période de l'évaluation, soit de 2006-2007 à 2010-2011.