We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme international pour l'abolition du travail des enfants (IPEC
Organization of the first workshop to raise awareness among trade unionists of the IPEC Programme
Organisation du premier atelier de sensibilisation des syndicalistes au programme IPEC
The ILO's IPEC Programme is a centre of knowledge and know-how on eliminating child labour and plays a facilitating role.
Le programme IPEC de l'OIT est une mine de connaissances et de techniques sur l'élimination de ce travail et il joue un rôle facilitateur.
Bequele, Director, Working Conditions and Environment Department) introduced the new IPEC Programme Manager, Mr. Blenk, to the Committee and summarized key points in the Office paper.
Bequele, directeur du Département des conditions et du milieu de travail) a présenté à la commission le nouveau directeur de l'IPEC, M. Blenk, et a résumé les points essentiels du document du Bureau.
This led to increased cooperation with employers' organizations under the IPEC programme.
Cela s'est traduit par une intensification de la coopération avec les organisations d'employeurs dans le cadre de l'IPEC.
Mention should also be made of a study carried out by ILO and the IPEC Programme in nine countries in the subregion in 1999-2000 in the context of the project to combat trafficking in children in West and Central Africa.
Il faut signaler également l'étude du BIT et du Programme IPEC menée en 19992000 dans le cadre du projet de lutte contre le trafic des enfants en Afrique de l'Ouest réalisée dans neuf pays de la sous-région.
She hoped that the ILO would retain and expand the IPEC Programme in Cairo.
L'oratrice a souhaité que le BIT maintienne et développe le programme IPEC au Caire.
Item 8 It should be mentioned that Austria contributed to the IPEC Programme of ILO.
Il doit être signalé que l'Autriche participe au Programme IPEC de l'OIT.
In 1998 Austria contributed US $ 237,941 to the ILO's IPEC Programme.
En 1998, l'Autriche a versé une contribution de 237941 dollars des États-Unis au Programme IPEC de l'OIT.
In 1998 Austria contributed US $ 237,941 to the ILO's IPEC Programme (International Programme for Elimination of Child Labour).
En 1998, l'Autriche a versé une contribution de 237941 dollars des États-Unis au Programme IPEC de l'OIT (Programme international pour l'abolition du travail des enfants).
The IPEC programme had facilitated enhancement of capacity building of tripartite partners.
L'IPEC a permis de renforcer les capacités des partenaires tripartites.
Reference might also be made to international cooperation and, in particular, to the IPEC programme.
Il pourrait également être fait référence à la coopération internationale et, en particulier, au programme IPEC.
Referring to the IPEC programme, he highlighted its effectiveness in the field and recommended that it be extended to other countries.
S'agissant du programme IPEC, il a relevé son efficacité sur le terrain et a recommandé son extension à d'autres pays.
For the tenth anniversary, a discussion could be envisaged on the evolution of the IPEC programme.
A l'occasion du dixième anniversaire, une discussion pourrait être envisagée sur l'évolution du programme IPEC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.