The country should be written out in letters, not in ISO code.
Le pays ici s'écrit en lettres et non en code ISO.
Currencies are represented by their ISO code.
Les devises sont représentées par leur code ISO.
Because simply generating ISO code is no longer enough...
Parce qu'il ne suffit plus de simplement générer du code Iso...
You selection will be automatically transformed in ISO code.
Votre sélection sera automatiquement transformée en code ISO.
The international three-digit ISO code of the currency bought/sold in exchange for euro.
Code ISO international à trois chiffres de la monnaie achetée/vendue en échange d'euros.
an ear tag that includes the ISO code of the exporting country.
une marque auriculaire indiquant le code ISO du pays exportateur.
ISO code of the country code the law of which governs the contract.
Code ISO du pays dont le droit régit le contrat.
Help, I have no ISO code!
À l'aide, je n'ai pas de code ISO !
However, our payment module will use the ISO code provided by you
Cependant, notre module de paiement va reprendre le code ISO que vous aurez renseigné
To start a new translation, copy the file into xx.po, where xx is the ISO code of your language.
Pour démarrer une nouvelle traduction, copiez le fichier vers xx.po, où xx est le code ISO de votre langue.
Line 11, put the ISO code of your country.
Enfin ligne 11, écrivez le code ISO de votre pays.
They may however not refer to an ISO code, the official country code.
Cependant, ils ne peuvent pas correspondre à un code ISO, le code de pays officiel.
ISO code of the country setting of the browser
Code ISO du pays pour les paramètres de navigateur