In interaction with the brake system, the ABS sensors take over the brake control of the vehicle and thereby improve significantly the steerability of the vehicle in the case of emergency braking.
Les capteurs ABS contrôlent le freinage du véhicule, en interaction avec le système de freinage, et améliorent ainsi de manière décisive la dirigeabilité du véhicule en cas de freinage brusque.
They are events in interaction with the individual's feeling.
Ce sont des événements en interaction avec les feelings d'un individu.
Try to continue to participate in interaction with others.
They operate only in interaction with the outside world.
The conflicts in interaction are usually more profound than just opposite opinions.
Les conflits de l'interaction sont souvent plus profonds que des opinions opposées.
In interaction with your research and engineering departments, our staff develops and implements the most suitable solution.
En interaction avec vos bureaux d'études, nos collaborateurs préconisent et mettent en œuvre des solutions optimisées.
In interaction with the student, it will be necessary to adapt to him to help him progress at his own pace.
En interaction avec l'élève, il s'agira de m'adapter à lui pour l'aider à progresser à son rythme.
In interaction, production and reception alternate, although the listener is generally trying to predict the rest of the message heard and formulating a response to it.
Dans l'interaction, production et réception alternent, mais l'auditeur est généralement en train d'anticiper sur la suite du message et de préparer une réponse.
In interaction with the animal virology, human virology and public health working groups, the medical entomology working group focuses on mosquitoes identified as present threats or with potential risk of emergence in the participating countries.
En interaction avec les groupes de travail en virologie animale, humaine et santé publique, le groupe de travail en entomologie médicale se concentre sur l'étude des moustiques identifiés comme des menaces actuelles ou présentant un risque potentiel d'émergence dans les pays participants.
In interaction, since statements are constantly formulated in order to ensure their acceptability, de-dramatization is more comfortable than dramatization: statements about the relativization of risk circulate more than those opening onto the horizon of danger.
Dans l'interaction, les énoncés se formulant sans cesse dans le souci de leur acceptabilité, dédramatiser est plus confortable que de dramatiser : les énoncés de relativisation du risque circulent davantage que ceux ouvrant sur l'horizon du danger.
In interaction with cytoskeleton, sarcomeres and sarcoplasmic reticulum they form the functional complexes, the intracellular energetic units (ICEUs).
En interaction avec le cytosquelette, le sarcomère et le réticulum sarcoplasmique, elles forment des complexes fonctionnels appelés unités énergétiques intracellulaires (ICEUs).
In interaction with them, people of goodness make efforts in changing themselves on the Path to Tao in order to become as far from evil as possible.
En interaction avec eux, les bonnes personnes font des efforts afin de se changer sur la Voie menant à Tao - afin de s'éloigner du mal autant que possible.
In interaction with all the categories of Groupama members, she takes a closer position with them, makes a commitment to knowing them better in order to serve them better, whatever their concerns.
En interaction avec toutes les catégories de sociétaires Groupama, elle se tient au plus proche d'eux, entreprend de mieux les connaître pour mieux les servir, quels que soient leurs sujets de préoccupation. Accéder à la médiathèque Actualités du groupe