In simple terms, the gist of the advice was to stay positive.
In simple terms, they make the magic happen on your behalf.
In simple terms, it is our internal clock.
In simple terms, it is the direction you want to travel.
In simple terms, formatting the drive can do this.
En termes simples, le formatage du disque peut le faire.
In simple terms, a terahash is a measure of computing speed.
En termes simples, un terahash est une mesure de la vitesse de calcul.
In simple terms, this issue boils down to a question of values.
En termes simples, cet enjeu revient à une question de valeurs.
In simple terms, this frame does not need additional insulation.
En termes simples, ce cadre n'a pas besoin d'isolation supplémentaire.
In simple terms, it means more blasting and less cruising.
En termes simples, il signifie plus de soufflage et moins la croisière.
In simple terms this means better benefits for our employees.
En termes simples, cela veut dire de meilleures prestations pour nos employés.
In simple terms, a blockchain is a public ledger.
En termes simples, une blockchain est un grand livre public.
In simple terms, prebiotics are the food for your gut bacteria.
En termes simples, les prébiotiques sont les aliments de vos bactéries intestinales.
In simple terms it is the other way round.
En termes simples, il est dans l'autre sens.