We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The reference identifier is associated with a Java object and can be stored in the internal class representation associated with the Java object at load time.
L'identificateur de référence est associé à un objet Java, il peut être stocké dans la représentation de classe interne associée à l'objet Java au moment du chargement.
Each of the Java object representations provides a reference to a Java object and a reference to the class associated with the Java object.
Chacune des ces représentations fournit une référence à un objet Java et une référence à la classe associée à cet objet Java.
The Java object and the WebPage object can inherit the register set value having a value set by the MOVIE object and quote a part of the moving picture data reproduced by the MOVIE object.
L'objet Java et l'objet PageWeb peuvent hériter de la valeur fixée par le registre déterminée par l'objet FILM et mentionner une partie des données de film reproduites par l'objet FILM.
The recorded script is imported into WebLOAD's IDE as a Java object and can be enhanced with transactions, validations, etc. Evaluating Oracle Forms server performance
Le script enregistré est importé dans l'IDE de WebLOAD, sous la forme d'un objet Java, et peut être amélioré avec des transactions, des validations, etc.
The value assigned to the $product variable is a Java Object and can be referenced from a variable as such.
La valeur assignée à $product est un objet Java, et peut être référencée en tant que telle par une variable.
The value assigned to the $product variable is a Java Object and can be referenced from a variable as such.
La valeur assign? e ? $product est un objet Java, et peut ? tre r? f? renc? e en tant que telle par une variable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.